综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
HongKong Comment(1)

Public health overrides culinary pleasures

HK Edition | Updated: 2017-04-06 06:26
Share
Share - WeChat

The Food and Health Bureau on Monday launched a two-month public consultation aimed at gauging popular opinion on an independent consultant's recommendation that current levels of live poultry retail sales should be maintained and no bans should be imposed on live poultry imports from the mainland. This is part of the government's efforts to determine whether (and if so when) a centralized poultry-slaughtering system should be brought in to minimize the threat of avian flu outbreaks in Hong Kong.

Centralized poultry slaughtering became a serious issue after the first outbreak of bird flu at some Hong Kong chicken farms a few years back and has been discussed almost every year. This is because the danger of an epidemic has not gone away and probably never will - thanks to our insistence on cooking freshly prepared birds. It is the government's responsibility to ensure the public is effectively protected from bird flu infections. This is why a public consensus is needed on a ban on the slaughter of live poultry at wet markets.

Like most consumers everywhere, Hong Kong people prefer freshly gutted chickens to frozen ones. We generally believe the latter are tasteless, at least for home cooking. It has been established worldwide that bird flu infection is spread through direct contact with infected birds, humans or other livestock. That means a centralized slaughtering system is the best way to prevent consumers from direct contact with infected chickens or people slaughtering them each day at wet markets. However, given Hong Kong's relatively small consumer market, the cost of a centralized slaughtering system may be too much for local residents to bear.

It is understandable if local consumers do not like the idea of having to pay significantly more for centrally slaughtered live chickens. But it is not understandable, however, if this is used as the main reason to rule out centralized slaughtering of live poultry even when a bird flu epidemic is likely. The fact is there have been multiple live poultry import bans in recent years triggered by bird flu infections at the source; consumers here handled temporary shortages of "tasty" fresh chickens quite well. They realize their health is more important than gastronomic delights.

Conventional wisdom has it that the centralized slaughtering of live poultry is required only when there is no other effective way to prevent a bird flu epidemic. In Hong Kong's case it can happen anytime or may never happen, depending on how successful worldwide efforts are in keeping bird flu under control through vaccination.

We can wish it will never come to that but must be prepared at some stage to "sacrifice" our preferences for freshly killed birds. This is because our physical well-being is at stake.

(HK Edition 04/06/2017 page8)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
滦平县| 进贤县| 亚东县| 和政县| 溧水县| 淮南市| 绥滨县| 霍山县| 云浮市| 陆河县| 琼结县| 安龙县| 灵璧县| 阆中市| 贵溪市| 巢湖市| 木兰县| 六安市| 汝城县| 南平市| 赤峰市| 绥芬河市| 寿光市| 溧阳市| 民勤县| 富源县| 营山县| 桦甸市| 普陀区| 泰顺县| 光山县| 鄄城县| 扎兰屯市| 田东县| 临夏县| 米脂县| 漠河县| 大城县| 呼伦贝尔市| 南涧| 阿坝|