综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

Chinese TV dramas bring world closer

By Zhang Xingjian????|????chinadaily.com.cn????|???? Updated: 2017-05-15 13:24

Share - WeChat

Hilder Edmund Malecela was invited to take part and shared her stories in the thematic session of people-to-people connectivity at the Belt and Road Forum for International Cooperation on May in Beijing. [Photo by Zhang Xingjian/China Daily]

"Before Chinese companies came, we had to pay over $50 each month to watch TV, but now we are paying just $3. Just like people in Beijing we can enjoy the best TV programs for only few bucks," said Hilder Edmund Malecela in Beijing on May 14.

Born in a small village of Dar es Salaam, capital city of Tanzania, Malecela never thought of coming to China and working as a professional voice character for Chinese TV dramas.

"Kung fu is my first impression of China as I have watched several interesting films starring Chinese martial artist Jackie Chan," Malecela said.

In 2011, a Chinese family TV series A Beautiful Daughter-in-law Era, a 36-episode light comedy about a modern Chinese couple, was introduced to African countries and gained huge popularity overseas.

The TV series was first aired on Shanghai TV channel on November 26, 2009, and was dubbed in Swahili and broadcast through the Tanzania Broadcasting Corporation in 2011.

"After watching the show, I developed a deep understanding of modern China due to the emotional entanglement and personal relationships depicted in the show. In addition to kung fu, Chinese traditional culture and modernization drive also resonated with me," she said.

"Meanwhile, I learned that Kenyan actress Josephine Moeni Waweru and actor Khamis Juma Swaleh were chosen to do voice dubbing for the two leading roles in the African version of the series. Their jobs were amazing and I longed to be a voice character since then," she added.

In 2013, Malecela got the support of Star Times Group, a technology provider, network operator, and content provider in China's television broadcasting industry, and finally came to China.

Because of her enthusiasm for Chinese culture and fondness of dubbing, she got the chance to work as a voice character for four months and participated in several TV dramas, including Jin Tailang's Happy Life and The Desire of the Old Daddy.

After going back to Tanzania, she shared what she had learned in China, dubbing in particular, among her colleagues and tried her best to integrate the skills with her own work, waiting for the next chance to learn more about dubbing.

In 2016, the Star Times Group held the first Star TV Drama Dubbing Contest in Tanzania and chose potential contestants to work in China. Malecela won the first prize.

At the beginning of 2017, she came to the headquarters of Star Times Group and worked in Beijing. So far, she has done the dubbing in Swahili for more than 20 Chinese TV dramas.

"I am so happy to realize my dream and work on such a good platform. Now, in addition to dubbing, I have learned other skills in the TV field such as editing and recording," she said.

"Dar es Salaam is 1,979 kilometers from Beijing, but Chinese TV dramas bridge us together. In the future, I want to be a cultural ambassador to promote Sino-Tanzania relationship," she added.

Related:

Belt and Road Initiative boosts China's film industry

Millennial Road staged in Beijing for Belt and Road Forum

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
搜索| 边坝县| 漠河县| 孝感市| 闵行区| 孝义市| 永济市| 克拉玛依市| 响水县| 德化县| 车致| 金沙县| 多伦县| 治多县| 青浦区| 泸溪县| 阿尔山市| 抚宁县| 金华市| 临清市| 怀安县| 清远市| 湾仔区| 阿荣旗| 福鼎市| 江永县| 蒲江县| 兴文县| 内江市| 华宁县| 赫章县| 鄂州市| 杭州市| 成安县| 通渭县| 全南县| 达日县| 芜湖市| 自贡市| 汤原县| 石泉县|