综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

Hollywood and China see a future for co-productions

Xinhua????|???? Updated: 2017-11-13 11:19

Share - WeChat

 

Poster of the film The Great Wall [Photo/Mtime]

Cross-cultural films getting popular

At a recent high-profile U.S.-China Co-Production Conference held in Hollywood on the sidelines of the on-going Chinese American Film Festival, industry experts from both countries weighed in on the future of U.S.-Chinese co-productions and practical ways to increase them.

Andre Morgan of Ruddy Morgan Organization recounted his early days of making co-productions in Hong Kong in the 1970s, when few believed in China's ability in film co-making. But now things have changed. "Every year presents new challenges for co-productions, but China is ready to take on these challenges."

"China has 5000 years of stories to share," said Gu Guoqing, president of China Film Promotion International. "But we need to learn US film technology to share them properly."

Other experts addressed the kind of film and television projects most likely to succeed in the China market, agreeing that animation, documentaries, children's programming, action, sci-fi, fantasy, heartfelt stories, as well as adaptations of existing popular films and TV shows possessed the kind of universal appeal that enabled them to cross cultural divides more successfully.

Arthur Sarkissian, the A-list producer of the Pierce Brosnan starrer, "The Foreigner" and the Jackie Chan "Rush Hour" franchise took the film "A Dog's Purpose" as an example, which was popular in both the United States and China. "Love and loyalty resonate. Just tell the story from your heart and make the best movie you can," he said.

Chinese writer and director, Kate Bohan, wrote a cross-cultural family drama, "Kayla," for her debut film, which screened at the American Film Market this year. Kate told Xinhua,

"It was important to us to make a heartfelt family film that could touch the hearts of people from both cultures -- and appeal to both markets. You need both the U.S. and China markets these days to succeed."

|<< Prev 1 2 3 4 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
丰县| 枞阳县| 米易县| 茶陵县| 武汉市| 安泽县| 浦东新区| 响水县| 大同县| 自治县| 尚志市| 高清| 嘉鱼县| 白河县| 双桥区| 东兰县| 清丰县| 宁海县| 广河县| 禄丰县| 佳木斯市| 宝兴县| 辽阳市| 贵南县| 兴城市| 阿合奇县| 福海县| 连城县| 松阳县| 墨竹工卡县| 扬州市| 泌阳县| 博客| 通道| 甘南县| 徐州市| 左权县| 德保县| 忻州市| 常宁市| 墨竹工卡县|