综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / HK Macao

Taiwan white-tip tea takes root in Fujian

By Zhang Yi in Xiamen, Fujian | China Daily | Updated: 2018-08-15 08:52
Share
Share - WeChat

Cross-Straits dream comes true in ancestral home after grandfather's tribulations with tropical fruit orchard

Tseng Kuan-ying works at his family's tea plantation in Changtai county, Fujian province. [Photo provided to China Daily]

Tseng Kuan-ying, a 30-year-old from Taiwan, helps his father grow tea in their ancestral home county on the Chinese mainland, building on the broken dreams of his grandfather.

In the 1990s, when Tseng's grandfather, a farmer in Taiwan, was weighing up investment in Southeast Asian countries or the mainland, where land and labor were cheaper, he chose Fujian province at the urging of Tseng's father.

"After visiting southern Fujian, my father thought there were good prospects, and the climate there was similar to Taiwan," Tseng said.

"It is also the place our family originated, which gave rise to a nostalgic feeling."

In 1997, his grandfather started a 40-hectare tropical fruit orchard in Changtai county, Zhangzhou, the part of Fujian the family's ancestors had left 20 generations before - in the early days of the Qing Dynasty (1644-1911) - to make a new life in Taiwan.

However, fortune did not favor his grandfather's venture. Two severe frosts, in 1999 and 2001, killed the mango and guava trees he had introduced from Taiwan, and he later decided to return to the island, putting the sadness behind him.

"The double failure was a major blow to my grandfather, an experienced fruit grower in Taiwan," Tseng said. "He ignored the difference between continental and island climates. Changtai is a little bit colder than Taiwan, so it couldn't sustain Taiwan's tropical fruits."

In 2004, Tseng's father - 40 at the time and a car dealer in Taiwan - took over the failed orchard and decided to try a different approach, hoping to stand up where his own father had fallen.

An agricultural layman, he invited specialists from Taiwan to carefully study the area, and they discovered it would be perfect for growing tea.

In the next four years, Tseng's father devoted himself to transforming the orchard into a tea garden. Experts guided the process, and his tea seeds, processing equipment and techniques were all brought from Taiwan.

"My father named his tea garden Tiao Cha," Tseng said. "The word tiao means to blend or mix, and cha means tea. The name contains my father's dream about tea - to balance the flavor of the two sides."

Although southern Fujian and Taiwan have a similar oolong tea culture, they have developed their own characteristics. Tseng said the island's flavor is heavier, and his father wanted to introduce that flavor to the mainland.

1 2 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
博客| 噶尔县| 临西县| 建瓯市| 夹江县| 秦安县| 瓦房店市| 泸西县| 抚松县| 汕头市| 广平县| 江门市| 云阳县| 松潘县| 河源市| 绥中县| 东光县| 林芝县| 堆龙德庆县| 高雄市| 昆明市| 蕉岭县| 会泽县| 肇州县| 和硕县| 自贡市| 潜山县| 邵阳县| 比如县| 卓资县| 嘉禾县| 叙永县| 凤翔县| 卢氏县| 广安市| 仁怀市| 扎兰屯市| 朝阳区| 东兰县| 浦江县| 张家口市|