综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

TRAVEL

TRAVEL

The fruit of his labors

By Li Yingxue????|????China Daily????|???? Updated: 2018-10-12 07:00

Share - WeChat

Liu Jitong began studying at Wang's side in 2014.

"I've made pastry for over a decade, but after learning from Wang, I realized the heights that Chinese pastry can reach," he says. "I had heard about peach-shaped pastries for birthdays, but his mianguo are remarkably close to real fruit."

Liu started learning by making the apple dough, and Wang told him to go and buy one and just observe it.

"He said I must see through the apple, so I started to study its shape, color - - every detail."

With Wang's direction, Liu figured out how to make an apple mianguo, before creating a strawberry and a jujube.

Wang is now leading Liu and his team in developing mianguo for vegetables, and they have already created eggplants, bell peppers, mushrooms and cabbages.

"To make vegetables is much harder," Liu explains. "It is not only that the shape of the vegetable is more complicated to reproduce, but Wang wants us to make the flavor the same as the vegetable as well.

Unlike sweet, fruit-shaped mianguo, the vegetable ones are savory. The bell pepper mianguo uses green pepper with pork filling, while the cabbage uses the popular Chinese dish, spicy cabbage, inside.

"The cabbage is particularly difficult because it has so many layers. We need to make it layer by layer, but at the same time fill it so that people don't notice it is there," says Liu, who is currently learning how to make mianguo in the form of bitter gourd, which has an uneven, pustulous skin.

"Wang has made pastry for his whole career, and he now wants to pass his skills on to the next generation with the hope that traditional Chinese pastry can be revived," Liu explains.

To be a traditional Chinese pastry chef, the first thing one has to master is five wrappers - those for dumplings, steamed stuffed buns, shaomai, wontons and spring rolls.

Wang began learning his trade in 1964 when he was just 16 years old. He worked for Qianmen Hotel (now named Jianguo Hotel, Qianmen Beijing) until he turned 60, and now he is a consultant for Yulin Kaoya restaurant.

"For over five decades, I've only done one job - a pastry chef. It's an interesting thing, and I never thought of changing careers," says Wang.

Wang recalls that when he first started on his pastry-laden path, his masters wouldn't teach him too much, so he had to just observe, "stealing" learnable skills.

|<< Prev 1 2 3 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
微博| 武邑县| 琼结县| 阿拉善右旗| 海口市| 冕宁县| 鹤庆县| 社会| 莆田市| 通州区| 大足县| 阳泉市| 永和县| 宁武县| 北辰区| 桑植县| 大邑县| 黄大仙区| 兴安盟| 东安县| 东乡| 新巴尔虎右旗| 平舆县| 阿勒泰市| 龙川县| 永丰县| 香河县| 永川市| 常宁市| 唐海县| 新化县| 正阳县| 紫云| 烟台市| 潞西市| 车险| 沙湾县| 彭山县| 米林县| 马边| 赤峰市|