综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

China-EU literary festival promotes cultural exchanges

By Mei Jia????|????chinadaily.com.cn????|???? Updated: 2019-05-27 11:31

Share - WeChat
[Photo provided to chinadaily.com.cn]

A series of celebrations of the literary world between China and the European Union kicked off in Beijing last week, and will continue with 90 literary talks and workshops scheduled to take place through June 5 in four bookstores.

During the fourth China-EU International Literary Festival, 28 European writers, scholars and illustrators, as well as 21 of their Chinese counterparts, are taking part in the festival's events under four themes: The Amazing Modern Female, What European and Chinese Writers Are Concerned About, Close Encounters With Top European Illustrators, and Fantasy Stories From the West.

Nicolas Chapuis, the EU ambassador to China, said: "Our festival opens a space for dialogue. European authors will be able to engage with Chinese counterparts to promote exchanges between our cultures and look for fresh artistic inspiration."

Chapuis also said that the EU is one of the major markets for Chinese culture, and more Europeans are appreciating Chinese writing and culture.

Hungarian writer and TV host Zsolna Ugron said her affection for Chinese literature goes back to centuries-old classics, such as The Dream of the Red Chamber. She even fell for Chinese historical television dramas during her stay in Hong Kong years ago.

Hungarian writer Zsolna Ugron. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

She created a Chinese female character in her own historical novel, where the girl rises to become a member of the Hungarian royal house.

"I hope this time I can get the chance to know more about Chinese contemporary literature," she said.

Together with her are Croatian sculptor and illustrator Svjetlan Junakovic, Danish writer Leonora Christina Skov, Latvian writer Zane Zusta, Greek writer Kostas Haralas, Slovenian writer Peter Svetina, and Dutch writer of nonfiction poetic children's stories Bibi Dumon Tak.

Spanish graphic novelist Quanzhou Wu is known for her book Sweet and Sour Gazpacho, which tells the story of her parents' immigration. She aims to promote a better understanding of Chinese culture and immigrant life in Spain.

1 2 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
砚山县| 永丰县| 钟祥市| 汉川市| 从江县| 博罗县| 仙居县| 志丹县| 上饶县| 日土县| 伊春市| 岑巩县| 桦甸市| 老河口市| 陈巴尔虎旗| 南平市| 都江堰市| 盘山县| 永嘉县| 湘潭县| 郸城县| 个旧市| 永顺县| 芜湖县| 冕宁县| 乐清市| 土默特左旗| 漳平市| 武川县| 中西区| 孟津县| 兴安县| 三河市| 自贡市| 东海县| 区。| 巨鹿县| 通山县| 黔西| 仙居县| 云霄县|