综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Old-school comedy makes a comeback

By Zhang Kun | China Daily | Updated: 2019-08-16 08:26
Share
Share - WeChat
Shanghai Dujiaoxi Heritage Center's production that premiered last year, Temptation on the Tip of Tongue [Photo provided to China Daily]

It was only after two celebrity huajixi artists, Yang Huasheng and Xiao Xixi, personally pleaded with Wang's father, that he was finally allowed to pursue his dream.

"I started my acting career with leading roles, and over the decades, I have won many honors and national awards for huajixi. Now, I am ready to be the 'green leaves' that bring out the beauty of the young 'red flowers'," he says.

According to Wang Rugang, huajixi had evolved from dujiaoxi, a simpler, more casual form of crosstalk show, in the early 1900s. He is also the official inheritor of dujiaoxi, an art form that was recognized as an intangible cultural heritage by the government in 2009. Both are considered colloquial forms of live entertainment and an organic part of Shanghai folk culture.

Dujiaoxi is similar in nature to xiangsheng, cross-talk shows that are popular in Beijing, Tianjin and wider parts of northern China. The key difference is that huajixi and dujiaoxi are only performed in the Shanghai dialect, meaning that only some of those living in the Yangtze River Delta Region can understand the language. This also explains why these genres are largely unknown outside of this region.

Traditional Chinese theater art consists of hundreds of regional folk operas, the most famous of which is Peking Opera. While the singing, music and performing styles differ across opera types, they also share similarities such as minimalistic stage setting and a focus on live singing and live music that is dominated by percussion instruments. In the 1840s, drama productions in China that had no singing, realistic stage settings and lots of dialogue were named wenmingxi (civilized theater).

Dujiaoxi then came about in the early 1900s, borrowing from the methods of wenmingxi while reserving its colloquial comedy element, says Wang Yueyang, the son of Wang Rugang, a Shanghai-based theater critic.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
建德市| 广宗县| 调兵山市| 开原市| 古丈县| 海晏县| 密山市| 布尔津县| 常宁市| 宁安市| 汉阴县| 恩施市| 惠州市| 资源县| 洪湖市| 青神县| 石嘴山市| 永登县| 定日县| 黄平县| 湘潭市| 江阴市| 石狮市| 六盘水市| 宜城市| 教育| 綦江县| 象山县| 得荣县| 马公市| 满城县| 巴林左旗| 雷州市| 秭归县| 闸北区| 乌兰县| 西华县| 白银市| 武夷山市| 尖扎县| 大化|