综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Latest

Over 6,700 inbound passengers show possible virus symptoms

By Zhang?Yangfei | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-03-04 13:50
Share
Share - WeChat
A passenger in a protective mask uses her phone at Rome's Fiumicino airport, after first cases of novel coronavirus were confirmed in Italy, Jan 31, 2020. [Photo/Agencies]

China customs have found 6,728 inbound passengers who showed symptoms of possible novel coronavirus infections by the end of Tuesday, with 75 later confirmed as having infections, General Administration of Customs said on Wednesday.

On Tuesday, customs across the country found 227 passengers with symptoms entering the country. Five of them were tested positive as carrying the virus after screening, including four in Shanghai and one in Beijing, the administration said in a release.

As of Tuesday, the country's customs have found 6,728 symptomatic passengers arriving from other countries, with 779 suspected cases and 75 confirmed cases, the administration said, adding that all cases were handed over to health departments in accordance with the work requirements of the joint prevention and control mechanism.

As the number of new confirmed cases continues to rise internationally, the risk of infections from abroad is also rising, making curbing the spread of the epidemic through ports a top priority, it said.

Since the outbreak, the customs have launched a health declaration system to check and monitor the body temperature of all entries and conduct medical inspections. Passengers who show symptoms, come from affected countries or regions, or have been in contact with confirmed or suspected patients would go through medical testing. Confirmed patients would be transported to hospitals and suspected cases would be quarantined.

The administration said that in response to the increasing import risk of the epidemic, the customs have closely tracked the development of epidemics overseas. All vehicles coming from countries or regions with severe epidemics situation will be quarantined and disinfected to cut off transmission channels.

Ports have also enforced the entry quarantine of other infectious diseases including Ebola and Lassa fever.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
巴里| 宝清县| 喀喇沁旗| 得荣县| 保亭| 当涂县| 济宁市| 集安市| 黔西县| 吉首市| 布拖县| 佛山市| 天峨县| 巴南区| 舞钢市| 正安县| 孝感市| 陆丰市| 余干县| 交口县| 门源| 怀远县| 伊宁市| 潜江市| 丹东市| 东兴市| 项城市| 黎平县| 九龙城区| 黄石市| 安龙县| 佛坪县| 五家渠市| 东丽区| 墨脱县| 南宁市| 江城| 嵊泗县| 深水埗区| 临安市| 濮阳市|