综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

The fabric of Chinese culture

By Xu Haoyu????|????China Daily????|???? Updated: 2023-07-25 08:01

Share - WeChat
Hong Guizhen, an inheritor of hangluo craftsmanship, shows students the weaving technique. [Photo provided to China Daily]

Craftsmen must often immerse their hands in water, even in the cold winter, resulting in chapped and cracked skin on their hands. Most people cannot endure such discomfort, and many potential silk makers quit.

Due to the complexity of the process, the weaving technique of hangluo was almost lost. Yet, inheritors like Zhang and his parents-in-law, Shao Guanxing and Hong Guizhen, are striving to keep the craft alive.

In the 1980s, Shao and his wife, Hong, the fourth-generation representative inheritors of hangluo craftsmanship, managed to restore and improve the manual loom technique through persistent practice.

Originally, it took a skilled craftsman eight hours to hand-weave approximately 80 centimeters to 1 meter of gauze. After the family's improvement, around 8 meters can be woven in the same amount of time.

Shao, who was born in 1954 into a family of craftsmen in Hangzhou, grew up in a weaving workshop. Since his grandfather learned the weaving technique at the end of the Qing Dynasty (1644-1911), the family has been practicing the craft for over 150 years.

The technique is considered "a means of subsistence, which cannot be stolen, cannot be burned, and will always keep us from starvation", Shao says.

His early memories were filled with scenes of nearly every household in the Genshanmen area producing hangluo. His father would pull a cart filled with the fabric to the nearby canal dock to sell it. With the money he'd receive, he would buy some oil, salt, rice, meat, and other groceries.

Shao loved following his father to sell hangluo, which allowed him to visit the city center and witness the bustling silk trade at the canal dock. His father would usually buy him a few candies, which were incredibly precious in an era of material scarcity.

This childhood memory, filled with warmth related to hangluo, encouraged him to collect and preserve the remaining eight traditional wooden looms from that time. In 1984, he expanded his family's small workshop into the Fuxing Silk Factory.

|<< Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
大渡口区| 涟源市| 八宿县| 耒阳市| 蒙山县| 商城县| 内乡县| 图们市| 扬中市| 邯郸县| 平远县| 高邮市| 旺苍县| 句容市| 留坝县| 长泰县| 米林县| 常山县| 宣武区| 天台县| 化州市| 普定县| 新绛县| 罗定市| 石柱| 通辽市| 建湖县| 瑞金市| 闽侯县| 平阴县| 平湖市| 商都县| 清水河县| 巴彦淖尔市| 武强县| 禄丰县| 大石桥市| 保亭| 庆元县| 罗城| 淳安县|