综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

A novel luminary of martial arts stories

By ZHANG KUN | China Daily | Updated: 2024-03-30 08:57
Share
Share - WeChat
Exhibitions held earlier this month to commemorate him in Hong Kong. [Photo provided to China Daily]

In 1972, he concluded the final chapter of the Deer and the Cauldron and announced it would be his last martial arts novel. From then on, he remained focused on journalism and went on to write thousands of editorials for Ming Pao and Ta Kung Pao.

Later, he was involved in the drafting of the Hong Kong Basic Law in preparation for the 1997 handover of Hong Kong to the Chinese mainland.

He went on to edit his martial arts novels after retirement in the 1990s and played an active part in promoting cultural communication between the Chinese mainland and Hong Kong. Jin Yong died in Hong Kong in 2018 at the age of 94.

Jin Yong's novels were translated into other Asian languages when they were serialized in from the 1950s through the '70s, but the European-language editions didn't come out until the late 1990s and early 2000s.

In 2012, Anna Holmwood, a translator from Britain, and literary agent Peter Buckman initiated a new project for the translation of Jin Yong's most popular novels, the Condor Heroes Trilogy — Legends of the Condor Heroes, The Return of the Condor Heroes and The Heaven Sword and Dragon Saber.

The English edition of Legends of the Condor Heroes was published in 2021, and the first volume of The Return of the Condor Heroes came out last October. These books have sold more than 100,000 print and audio copies, and received more than 10,000 readers' ratings on Amazon and similar websites.

The publisher Maclehose Press launched a new edition of Legends of the Condor Heroes this month with a new cover design for the centennial.

Gigi Chang Ching, co-translator of the books, spoke about receiving letters from readers, at Jin Yong's memorial forum at the Haining campus of Zhejiang University on March 12. They told her in these letters that overseas Chinese teenagers were eagerly anticipating the new volumes and talking about the stories with their parents.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
马边| 德昌县| 七台河市| 贡山| 华安县| 泽普县| 嵊州市| 平邑县| 南康市| 炉霍县| 吉首市| 潼关县| 琼海市| 萍乡市| 大庆市| 碌曲县| 策勒县| 儋州市| 信宜市| 萝北县| 华蓥市| 沂源县| 囊谦县| 上虞市| 东兴市| 左权县| 中山市| 宾川县| 中宁县| 新竹县| 鄂伦春自治旗| 许昌县| 当阳市| 登封市| 昭平县| 额敏县| 玉门市| 新安县| 隆林| 鄱阳县| 黄平县|