综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Translating works into Arabic provides window into Chinese culture

By Yang Yang | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-06-20 16:28
Share
Share - WeChat
Encyclopedia of China Publishing House and Lebanese publishing house Digital Future sign a copyright agreement for the Arabic version of The Stories of Beijing Central Axis. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

Traditional Chinese medicine, history, technological innovations, and Chinese philosophy are the most searched topics on a China-themed encyclopedia platform among 22 Arabic-speaking countries and regions, according to a session about the achievements of the partnership between the Encyclopedia of China Publishing House and Lebanese publishing house Digital Future at the Beijing International Book Fair on Thursday.

Included in the list of achievements, excellent works, such as the Encyclopedia of China, Wu Jinglian's China's Economic Reform Process, and Lou Yulie's The Wisdom of China originally published by the Encyclopedia of China Publishing House, have been translated into Arabic and introduced to Arabic-speaking countries and regions through Digital Future, said Liu Zuochen, executive president of the Encyclopedia of China Publishing House, in his address.

The China-themed Arabic digital encyclopedia platform codeveloped by the two sides leverages ECPH's rich resources to select content that embodies Chinese characteristics, spirit, wisdom, and narratives and translates them into Arabic for localized operation.

The project has produced multimedia reading products in mobile and desktop versions, reaching 22 Arabic-speaking countries and providing readers with a direct, convenient, objective, and authoritative window into understanding China, he said.

Encyclopedia of China Publishing House and Lebanese publishing house Digital Future share their cooperation achievements at the Beijing International Book Fair. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

Mohamad El Khatib, CEO of Digital Future, said the Belt and Road Initiative has urged the publishing company to provide an intuitive window for Arabic readers to grasp the depth of Chinese culture.

With the support and help of the ECPH, Digital Future has launched a searchable, interactive, and user-friendly China-themed digital encyclopedia, he said.

Since its launch, it has attracted thousands of Arabic readers from Morocco and the UAE to Egypt and Tunisia, including educators, students, researchers, and curious individuals, he said.

Data analysis from May to June shows the digital encyclopedia platform has garnered over 104,000 clicks, more than 2.68 million views, and reached over 5.66 million people. The 35-44-year-old demographic has the highest user percentage, and the most active users are primarily from Saudi Arabia, Algeria, Egypt and Tunisia.

Following their speeches, the two publishing houses signed a copyright agreement for the Arabic version of The Stories of Beijing Central Axis, which delves into the history, culture, and stories behind the 15 heritage sites along the World Heritage-listed Beijing Central Axis.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
鄯善县| 开平市| 丰台区| 乌拉特后旗| 安吉县| 南安市| 彝良县| 阿坝| 兰溪市| 清镇市| 富锦市| 龙山县| 泉州市| 讷河市| 白银市| 建德市| 西乌珠穆沁旗| 怀集县| 辽宁省| 会理县| 屯昌县| 仲巴县| 沙田区| 修水县| 北川| 荔浦县| 日喀则市| 台中县| 武川县| 佛教| 白银市| 雅安市| 托克逊县| 望城县| 卢龙县| 泰宁县| 明星| 进贤县| 米脂县| 徐州市| 凤山市|