综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

Wartime survival saga returns to stage

Comedy and deep tragedy highlight how conflict tears society apart, Chen Nan reports.

By Chen Nan????|????China Daily????|???? Updated: 2025-08-19 08:04

Share - WeChat
The play features a young cast.[Photo provided to China Daily]

Twenty years later, when Beijing People's Art Theatre decided to re-stage the Chinese play, Der Bockerer, He became the director, leading a group of young cast members to revive the classic.

From Sept 6 to 17, the play will be staged at Cao Yu Theatre of Beijing International Theater Center, one of the new venues of Beijing People's Art Theatre.

According to Feng Yuanzheng, president of Beijing People's Art Theatre and a veteran actor, director, Der Bockerer is one of the most well-received Chinese plays by the theater adapted from Western classics. This year, the play is being staged to mark the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression (1931-45) and the World Anti-Fascist War.

Der Bockerer is set in Vienna and follows the character Bockerer, a working-class man who runs a modest butcher shop. The play revolves around his interactions with various individuals during the war, unfolding as Bockerer tries to maintain his business, his family and his integrity in the face of fascism, social unrest and the influence of Nazis in Austria during the war.

"Opposition to war and the pursuit of peace have become universal consensus; what is important now is to deepen this shared understanding. We need to find the link between expression and reception," says He.

In 1982, a German theater company staged Der Bockerer in Beijing, home of the Beijing People's Art Theatre, after the theater toured Europe with its classic production, Teahouse, in 1980.

Later, Beijing People's Art Theatre turned Der Bockerer into a Chinese play, gathering the theater's actors, including Zhu, Zheng Rong and Zhou Zheng.

In 2005, the veteran actors, such as Zhu and Zheng, who were in their 70s and 80s, returned to the stage, performing Der Bockerer again, making the play a classic of Beijing People's Art Theatre. Bockerer became one of the most memorable characters that Zhu performed.

When He was commissioned to direct a new version of Der Bockerer, he knew that with his years of experience in Chinese theater, he could bring a new vision to the play — a fresh, contemporary take that would resonate with younger audiences, just as the original had resonated with older generations.

He gathered a team of talented designers, actors and technical experts, and the project was set into motion. He knew the journey wouldn't be easy. Bringing a fresh interpretation of a classic was always fraught with challenges. But as he stood on the stage for the first read-through of the new version, He felt a sense of connection to the legacy of the play.

"The master, Zhu Xu's nuanced performance seemed to breathe life into the ordinary butcher, a man grappling with the mounting pressure of fascism and societal decay. His ability to blend comedy with tragedy, to make you laugh in one moment and ache in the next, was a testament to the deep emotional complexity of the character," says He.

|<< Prev 1 2 3 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
宁陵县| 金川县| 博乐市| 凤庆县| 类乌齐县| 乌兰察布市| 尼玛县| 松桃| 甘泉县| 剑河县| 镇康县| 湄潭县| 平阳县| 双江| 广宗县| 丰镇市| 远安县| 壤塘县| 泰安市| 忻州市| 澎湖县| 衡阳市| 崇明县| 兴安县| 平顶山市| 托里县| 内丘县| 巴林右旗| 泰兴市| 吉林省| 兴义市| 金堂县| 科尔| 阿瓦提县| 桐梓县| 武邑县| 黄骅市| 奇台县| 济宁市| 酒泉市| 县级市|