综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

China-made Into the Mortal World debuts in theaters in Vietnam

By Qiu Quanlin in Guangzhou | China Daily | Updated: 2026-01-06 00:00
Share
Share - WeChat

The Vietnamese version of the Chinese animated film Into the Mortal World, or Luofanchen, hit theaters in Vietnam last month, becoming the first film from the Chinese mainland to be released in the Southeast Asian country in six years, following the release of Ne Zha in 2019.

Produced by Winsing Animation, a cultural entertainment company based in Guangzhou, capital of Guangdong province, the film is inspired by the Chinese legendary love tale of the cowherd and the weaver girl, or Niulang and Zhinyu.

The story follows the fantastical adventures of Niulang and Zhinyu's descendants, the siblings Jinfeng and Yulu, who work together to reclaim the 28 constellations and protect the human world.

Coinciding with the lucrative holiday season, the film is set to be shown on more than 300 screens across Vietnam, reflecting a recovery in the film market in Southeast Asia, according to the producer.

As a general trend, box office revenue in Southeast Asian countries is steadily growing at an annual rate of 5 to 6 percent, the producer said. In the Vietnamese film market alone, the total box office surpassed approximately $185 million in 2024, setting a historical high, according to the Vietnamese box office platform Box Office Vietnam.

The Vietnamese cinema market has been recognized by international media outlet Deadline as one of the fastest-growing film markets in Asia.

The release of the film demonstrates the confidence of Vietnamese distributors in its quality and signifies the formal return of Chinese mainland films to the Southeast Asian market.

"The high-quality production standards are also key to its successful debut in the Vietnamese market," said Gu Yanmei, vice-president of Winsing Animation.

The film took five years to complete and features over 2,000 special effects shots. "In a market where the demands for audiovisual experiences are increasingly high, the level of craftsmanship, comparable to top international studios, is a core selling point that attracts young local audiences to the cinema," Gu said.

Cultural similarity has also become a core advantage for Chinese films expanding into Southeast Asia, according to Gu. "The story of the cowherd and the weaver girl is widely known in Vietnam, and this shared mythology naturally lowers the barrier of understanding for local audiences," she said.

In terms of localization, Winsing Animation produced a Vietnamese-dubbed version and worked closely with local partners on all aspects, from translation and dubbing to marketing, to ensure the film aligns with the audiovisual preferences of Vietnamese audiences. Before being screened in Vietnam, the film was released in theaters in more than 40 countries and regions, including Russia, Singapore, Australia and Thailand.

It has also been featured at several international events, such as the Niigata International Animation Film Festival in Japan and the Fanhua Chinese Film Festival in Italy.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
微博| 横峰县| 章丘市| 林周县| 阳西县| 上饶县| 鹿邑县| 寿宁县| 静宁县| 海口市| 农安县| 益阳市| 屏东县| 伊金霍洛旗| 泊头市| 株洲县| 荥经县| 夏河县| 崇信县| 德兴市| 济南市| 寿光市| 泗阳县| 抚宁县| 开阳县| 芜湖县| 宝兴县| 苏尼特左旗| 洪泽县| 华蓥市| 乌拉特中旗| 沙田区| 广水市| 景洪市| 贡嘎县| 海兴县| 子洲县| 宜昌市| 上栗县| 蒙自县| 正镶白旗|