综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Top Biz News

Banks get 5-year grace period

By Zhang Ran (China Daily)
Updated: 2006-11-23 08:33
Large Medium Small
Chinese banking regulators have amended the nation's banking regulations to give foreign lenders a five-year grace period before they are required to reduce their renminbi loan-to-deposit ratio to less than 75 per cent.

According to the draft amendment to the recently released rules on foreign-funded banks, a locally incorporated foreign bank has to keep its total lending at no higher than 75 per cent of all deposits by December 1, 2011.

Related publication:

      Banks get 5-year grace period

Related readings:
Banks get 5-year grace periodYuan against US dollar falls for 5th dayBanks get 5-year grace periodForeign banks to make China move after new rules
Banks get 5-year grace periodStandard Chartered Bank to double outlets in China

The draft amendment, which has been sent to foreign lenders for comments, is likely to be released by the end of November, a source close to foreign banks told China Daily yesterday.

Although they have been successful in expanding their renminbi lending business, especially with multinational clients, their restricted branch network has limited foreign banks in terms of collecting deposits.

For that reason, many foreign banks indicated that although they have been successful in expanding their renminbi lending business, especially with multinational clients, meeting the new loan-to-deposit requirement could greatly disrupt their business.

Statistics show that foreign financial institutions in China collected 114 billion yuan (US$14.3 billion) in deposits by the end of August, while 161 billion yuan (US$20 billion) was paid out in loans during the same period.

"The criteria could be a tough request for foreign lenders if the regulator does not give them a five-year grace period," said an industry insider.

Starting from December 11, foreign banks are expected to have five years to attract enough renminbi deposits to improve their financial status to compete with local rivals under the same standards.

The rule also gave a three-year grace period before foreign banks are prevented from lending over 10 per cent of their capital to a single client.

"The money a locally incorporated foreign bank lends to a single client cannot exceed 10 per cent of its overall capital after December 1, 2009, and before that, foreign banks candnot lend over 25 per cent of their capital to a single client," it said.

According to the rule, a foreign bank that does not incorporate locally need not acquire a specific licence from the banking regulator to accept deposits over 1 million yuan (US$126,582) after December 11.

"They only need to change their business licence to deal with this," it said.

Those foreign banks are expected to appoint one of their branches to manage their business in China and to submit a consoled financial report to the regulator.

   Previous Page 1 2 Next Page  

分享按鈕
玉山县| 浏阳市| 乌拉特中旗| 碌曲县| 嘉禾县| 湘西| 安国市| 塘沽区| 上蔡县| 林甸县| 盐源县| 哈巴河县| 沂南县| 永康市| 荆州市| 竹溪县| 开原市| 涞水县| 志丹县| 类乌齐县| 吉木萨尔县| 新沂市| 博野县| 东安县| 海原县| 张家港市| 宣化县| 苏尼特右旗| 尼玛县| 石狮市| 监利县| 绍兴市| 鲁山县| 京山县| 宁化县| 志丹县| 个旧市| 嘉义市| 顺平县| 内江市| 勃利县|