综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

BIZCHINA> 30 Years of Reforms
Country grapples with runaway property prices
By Hu Yuanyuan (China Daily)
Updated: 2008-08-19 11:36

Country grapples with runaway property prices

For most Chinese, owning a house is as much a necessity as it is a dream. And, for the Chinese government, making more houses available for the common people is one of its policy priorities.

The residential housing market now accounts for more than 70 percent of all property development in China. But only 10 years ago, the vast majority of people lived in housing provided by their work units, often in cramped conditions.

The housing reform program introduced in the late 1990s has encouraged greater participation by the private sector, resulting in a huge increase in supply. Many homebuyers are taking advantage of the widening availability of bank financing to acquire their first homes.

As a result, per capita living space in urban areas has risen from 16 sq m per person nationwide in 1995 to 28 sq m per person in 2007, with hundreds of millions becoming homeowners, according to the National Bureau of Statistics.

Homebuyers' soaring demand has been fueling a real estate boom in China for years, but has also sent property prices skyrocketing.

To tackle speculation and cool down the sizzling property market, the government has ushered in a number of measures since 2005, including the introduction of new taxes on sales and capital gains and higher interest for mortgage lending on second homes.

Meanwhile, the government has become increasingly concerned by the volume of funds seeking real estate investments in China, particularly the "hot money" entering the market looking for short-term gains.

To deal with this, the government has, over the last several years, introduced a series of new regulations aimed at foreign investors in real estate. Foremost among these is perhaps Circular 171 that requires overseas investors in completed buildings to establish an onshore wholly foreign-owned enterprise or a joint venture before investing.

This makes life difficult for foreign investors, but the potential returns from real estate investment in China are still exciting enough to keep investors streaming in. The economic fundamentals are still strong and there are opportunities across a range of sectors and in a range of geographical locations.


(For more biz stories, please visit Industries)

   Previous page 1 2 Next Page  

 

 

高陵县| 宜良县| 沾益县| 仙游县| 忻州市| 正定县| 方山县| 达日县| 墨玉县| 丽水市| 河北省| 银川市| 绥滨县| 独山县| 华蓥市| 当涂县| 威信县| 榆社县| 肇源县| 安溪县| 炉霍县| 沾益县| 乐都县| 厦门市| 民县| 台州市| 柘荣县| 齐齐哈尔市| 罗定市| 巴青县| 原阳县| 金门县| 巨鹿县| 盐池县| 从化市| 云浮市| 横山县| 濮阳县| 遵义县| 邹城市| 耿马|