综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

BIZCHINA> Top Biz News
Young get thrifty in times of crisis
(China Daily/Agencies)
Updated: 2009-01-06 07:49

China's office workers are tightening their belts, cutting spending on everything from clothes to fast food, despite government efforts to boost consumption to stave off the worst effects of a global recession.

Websites popular among young Chinese professionals are extolling the virtues of frugality as the global financial crisis bites China's economy.

Wang Hao, a 24-year-old Beijing office worker, launched his campaign in June to curb weekly living expenses to 100 yuan ($14.61). So far, he says, he has 55,000 participants.

"The financial crisis has apparently given a lesson on spending to young people in China, including me," said Wang, who posted his campaign on a popular forum and on his blog blog.soufun.com/whblog. It has had 178,000 hits.

China has enjoyed phenomenal economic growth for years, giving a huge boost to its domestic consumption. Young consumers, mostly in their late twenties and early thirties, would spend as much as they earned, if not more, on designer clothes, electronics, entertainment and a wide variety of consumer goods.

Now, at least, some are becoming thrifty.

Young get thrifty in times of crisis
Wang Hao, initiator of a savings campaign to curb weekly living expenses to 100 yuan, poses with a 100-yuan banknote in Beijing. [Agencies]

Besides Wang's cost-cutting crusade, another website is running a similar "100 yuan for a week" campaign, and still other websites offer budget tips, including recipes for meals that cost under 10 yuan.

One site offers Ten Mottos for Financial Winter, with advice that includes avoiding quitting your job, starting a business, buying a car and having a baby.

These cost-cutting campaigns are in sharp contrast to a government drive to encourage spending amid rising unemployment and slowing retail sales.

The government has allocated 4 trillion yuan in spending to help achieve the goal. While still mostly a grass-roots campaign, cost-cutting drives are indicative of slumping consumer confidence in China and could take a toll on the economy if they become even more widespread, said Lin Songli, a senior analyst with Guosen Securities in Beijing.

"Though not quantifiable, confidence is crucial for the economy," he said.

About 46 percent of Chinese said their country's economic situation was good in November 2008, compared with 90 percent in 2007, according to an Ipsos survey published in December.

Jun Ma, chief China economist at Deutsche Bank in Hong Kong, said he expected retail sales to grow just 13 percent this year, partly due to fast-falling prices. Retail sales are projected to have grown about 21 percent in 2008.

Like their counterparts in western countries, young Chinese white-collar workers in big cities such as Beijing, Shanghai and Guangzhou tend to overspend.

A Shanghai government survey in November 2008 said office workers in the Chinese financial hub spend an average of 2,500 yuan a month. According to government statistics in September, average monthly income in Chinese cities is 2,192 yuan.

Expensive products such as electronic gadgets and luxury goods have sold like hotcakes in China, especially among young professionals who were all too willing to shell out their entire salary to buy such items as an Apple iPhone.

"I've changed my cell phones every six months since graduating from college," Wang said.

"But when the global financial crisis comes, I'm feeling pressure from my company which has foreign stakes," he said, explaining that he was worried about losing his job.

Wang is still grappling with the challenge of getting by on 100 yuan a week for all meals, transportation and entertainment.

In Beijing, 100 yuan buys nine McDonald's Big Mac burgers, roughly half a tank of gasoline, a monthly home Internet connection, or two movie tickets.

To cut costs, Wang now eats steamed buns for lunch instead of pizza, and he cycles for 20 minutes to work every day, instead of taking buses.

 

 


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

沙雅县| 石家庄市| 平邑县| 班玛县| 土默特右旗| 鸡西市| 东海县| 富阳市| 昭平县| 庄河市| 木兰县| 德州市| 富源县| 许昌县| 古蔺县| 富宁县| 神木县| 伊宁县| 尚义县| 涿鹿县| 临漳县| 肃北| 广州市| 莱芜市| 兰溪市| 福州市| 吉林省| 兴仁县| 东阳市| 陕西省| 武穴市| 陈巴尔虎旗| 西昌市| 磐安县| 左贡县| 红桥区| 界首市| 漳州市| 鸡西市| 辉南县| 龙泉市|