综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Companies

Li hikes stake in holding firm

(China Daily/Agencies)
Updated: 2009-11-27 08:02

Li hikes stake in holding firm

Cheung Kong (Holdings) Ltd Chairman Li Ka-shing, Hong Kong's richest man, is buying more shares in the property developer, the worst-performing stock this year among the city's five biggest real-estate companies.

Li paid HK$424 million for 4.39 million shares, about HK$96.50 each, on Nov 24, the biggest of eight purchases this month, according to the Hong Kong stock exchange data. He now owns a 40.9 percent stake, the data showed. Cheung Kong fell 0.7 percent to HK$97.8 at noon in Hong Kong yesterday.

The benchmark Hang Seng Property Index has surged 64 percent this year, compared with a 35 percent gain in Cheung Kong, as record low interest rates and the rebounding local economy lifted housing prices.

The stock's underperformance is "a good buying opportunity" for Li, according to Raymond Ngai, an analyst at JPMorgan Chase & Co.

"Cheung Kong's property business is doing fine," said Ngai, who rates the company's shares "neutral". Cheung Kong has failed to match gains in other local developers because of concerns about unit Hutchison Whampoa Ltd, Ngai said.

Related readings:
Li hikes stake in holding firm Cheung Kong to obey new flat rules early
Li hikes stake in holding firm Home prices sitting pretty: Cheung Kong
Li hikes stake in holding firm Cheung Kong 67% gain to fuel growth

Sun Hung Kai Properties Ltd, the city's biggest developer by market value, has gained 80 percent this year, Henderson Land Development Co has almost doubled, Sino Land Co has gained 85 percent, Hang Lung Properties Ltd has risen 74 percent and China Overseas Land & Investment Ltd has increased 55 percent.

Hutchison, 49.9 percent-owned by Cheung Kong, will post a 63 percent drop in 2009 full-year profit, according to the average of six analysts' estimates compiled by Bloomberg.

The company, with operations in industries spanning ports, energy, telecommunications and retailing in more than 50 countries, was challenged by the slowing global economy, Li said in August.

Li, 81, is dubbed "Superman" by Hong Kong's media because of his track record for investing. He correctly predicted in 2007 that China's stock market was in a "bubble", and his fortune was estimated at $16.2 billion by a Forbes magazine survey in March, making him Asia's second-richest individual.

Cheung Kong is rated the equivalent of "buy" by 13 of 22 analysts tracked by Bloomberg, and nine analysts have "hold" or similar recommendations.

乌兰县| 同仁县| 绥宁县| 治多县| 遵义市| 海口市| 井冈山市| 潜山县| 台东市| 兴仁县| 大同市| 齐齐哈尔市| 怀集县| 长沙县| 旬阳县| 仲巴县| 怀远县| 剑河县| 枞阳县| 北辰区| 安岳县| 开原市| 九龙县| 阿鲁科尔沁旗| 兴化市| 汕头市| 顺义区| 临沂市| 蓬莱市| 天长市| 峨山| 阆中市| 金川县| 丽水市| 景东| 东城区| 体育| 句容市| 泰来县| 马关县| 伊春市|