综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Emission rules on power plants get tougher

Updated: 2011-09-22 09:50

By Li Jing (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

New restrictions on thermal power plants aim to ensure cleaner air

BEIJING - Thermal power plants will soon operate under tighter emission controls, with mercury output monitored for the first time, under new standards released on Sept 21 to tackle worsening pollution.

The rules, to take effect on Jan 1, 2012, place tougher restrictions on pollutants and will replace standards that were introduced in 2003.

Pollutants targeted include sulfur dioxide, nitrogen oxide and soot, major contributors to acid rain.

For the first time, mercury discharged from coal burning will be under intense scrutiny. The toxic heavy metal hampers neurological development with children and pregnant women most at risk.

About 260 billion yuan ($40.7 billion) needs to be invested on upgrading industrial facilities to meet the standards, the Ministry of Environmental Protection predicted.

Wu Xiaoqing, deputy environment minister, said that the standards will help substantially cut emissions of major airborne pollutants.

By the end of 2010, the country's total electricity generation capacity reached 962 million kW, second highest in the world. About 73 percent comes from thermal power plants that consume 1.6 billion tons of coal annually.

"The thermal power industry has to greatly reduce polluting emissions ... because the environmental capacity is limited," said Wu, adding that the country faces increasing pressure in tackling pollution.

Average air quality in 45 major cities was rated as "poor" in the first half of this year, according to statistics.

"With the new standards, the thermal power industry alone will have to slash 5.8 million tons of nitrogen dioxide and 6.18 million tons of sulfur dioxide by 2015," Wu said.

The new standards will result in a substantial increase in pollution-treatment costs for power plants.

This ignited fierce opposition from electricity companies, Zhou Rong, a climate and energy campaigner with Greenpeace, said.

"But the Ministry of Environmental Protection has been determined to control pollution in the thermal power industry.

"We're pleased to see the result. But if the new standards are to be observed the ministry needs to publish a specific plan of action."

A study by Greenpeace shows that the cost of burning coal has largely been underestimated.

Coal comes at a much higher price if costs caused by "by-products", such as pollution and mining deaths, are taken into account, Zhou said.

"By adopting these standards the government sends out a clear signal that China is dealing with these costs."

It is equally important to reduce coal consumption and switch to clean energy, such as solar and wind power, she said.

Li Zheng, dean of thermal engineering at Tsinghua University, warned that coal consumption was not limited to huge power plants.

Small-scale boilers, such as those used for heating during the winter, should also be targeted.

"Otherwise the effect of the new standards will be watered down."

平谷区| 松阳县| 文昌市| 南岸区| 通许县| 锡林郭勒盟| 澜沧| 杭州市| 会泽县| 平凉市| 新巴尔虎左旗| 册亨县| 晴隆县| 吴川市| 工布江达县| 桂阳县| 达拉特旗| 榆林市| 贵阳市| 纳雍县| 罗甸县| 澄江县| 贵州省| 竹山县| 庆元县| 原平市| 青铜峡市| 白沙| 增城市| 五寨县| 廉江市| 日喀则市| 襄城县| 洛川县| 宁城县| 闸北区| 德惠市| 台南县| 正宁县| 玉林市| 吴江市|