综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

China targets illegal practices disguised as TCM

Updated: 2013-08-28 09:15
( Xinhua)

BEIJING -- China will launch a crackdown on illegal medical practices, especially those of unlicensed practitioners calling themselves Traditional Chinese Medicine (TCM) gurus.

Xu Zhiren, an official with the State Administration of Traditional Chinese Medicine, said at a press conference on Tuesday that there is no room for illegal medical practices.

In response to a recent case in which a self-proclaimed Qigong master, Wang Lin, stirred controversy over his "supernatural powers" and massive wealth, Xu said what Wang practiced was not Qigong for medical purposes, and Qigong for medical purposes must be performed by certified TCM doctors.

Wang, a 61-year-old native of Jiangxi province claiming to be a master of Qigong, a traditional martial art combined with meditation, sparked controversy in July after images of his supposed "supernatural powers," such as conjuring snakes out of thin air, and pictures of him with celebrities were posted on the Internet.

The public has questioned the authenticity of Wang's claims, with some media accusing him of amassing large sums of money through claims of medical cures.

Health authorities in Jiangxi said Wang lacks licenses required for medical practitioners and called on the public to offer tips pertaining to his illegal medical practices.

Xu vowed severe punishment of unlicensed doctors who perform medical treatments.

Wang's case is not an isolated one.

In 2010, Zhang Wuben, a self-proclaimed nutritionist, became a guru overnight through his food therapy forums on a television program. His hallmark theory held that mung beans could act as a panacea and his book, "Eat Out the Diseases You Have Eaten," became a best-seller.

Zhang's medical qualifications were later exposed as false and his theories have been refuted, as followers failed to find cures for their diseases after expensive consultations with Zhang.

Also at Tuesday's conference, the administration said many of the health-promoting institutions springing up nationwide are not up to standard, and regulation over the market is not in place.

Xu said China aims to build a well-developed TCM disease prevention and health care system in the next 30 years.

 
 
...
明溪县| 建阳市| 台南县| 威信县| 洞口县| 澎湖县| 泰兴市| 车险| 兰坪| 望都县| 会东县| 陵水| 田阳县| 连江县| 民勤县| 万安县| 靖州| 舒城县| 晴隆县| 汕头市| 滨海县| 鄂州市| 阳原县| 准格尔旗| 文山县| 大洼县| 南京市| 含山县| 长岛县| 芜湖市| 鹿泉市| 报价| 寿光市| 岳阳市| 鹿泉市| 彰武县| 定边县| 新安县| 桐乡市| 淮安市| 瓦房店市|