综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

China regulates officials working in SOEs

Updated: 2013-10-31 10:00
( Xinhua)

BEIJING -- China on Wednesday issued rules to regulate incumbent and retired officials working in various establishments in order to root out irregularities and prevent corruption.

The rules, issued by the Organization Department of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, are based on existing laws and regulations on civil servant management and the Party's integrity rules.

Incumbent officials, including those who have not completed retirement procedures, should not hold concurrent posts or work full-time in enterprises, unless the officials' work requires that and the process is subject to strict examination and approvals, the rules say.

In order to avoid causing a conflict of interest with their prior role, former officials may not work in businesses within their former jurisdiction or engage in profit-making activities related to their former positions within three years of leaving public service, they say.

After that point, or if they want to work in enterprises outside of their former jurisdiction, they may take such posts or engage in such activity, but only after reporting to their former units.

Under the rules, officials holding concurrent posts in enterprises should not get payments, stock rights or extra profits there; they should not hold two or more posts in the companies or be reappointed for more than two terms; and the age limit for their part-time company jobs is 70.

Officials who have been transferred to work for enterprises should not retain their civil servant status before or after retirement, or be entitled to be treated as government officials.

Former or incumbent officials working for enterprises should strictly abide by laws and discipline, uphold integrity and refrain from seeking personal gains by taking advantage of their influence, and they should report their performance, expenditure and other financial statements regarding their company posts to superior departments annually, the rules say.

Previous Page 1 2 Next Page

 
 
...
沙雅县| 湘西| 衡阳县| 东港市| 台安县| 修文县| 合肥市| 孟津县| 噶尔县| 大石桥市| 富平县| 洪泽县| 南澳县| 陆丰市| 神木县| 玛多县| 泽州县| 蒙城县| 广饶县| 嘉祥县| 福清市| 平定县| 措美县| 乐安县| 房产| 罗定市| 石楼县| 云林县| 安岳县| 丹东市| 南昌县| 北碚区| 黄平县| 本溪| 绥棱县| 汤原县| 怀安县| 金昌市| 苍溪县| 桓台县| 新巴尔虎左旗|