综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Business / Economy

More Chinese business hotels land in Seoul

(Xinhua) Updated: 2016-05-16 14:48

SEOUL -- More business hotel chains are preparing for their branches in and near Myeongdong, the shopping mecca of downtown Seoul, as they try to cater to a growing number of Chinese tourists who visit South Korea as individuals instead of package tours.

Industry officials estimated that up to 60 percent of visitors from China are now coming on self-guided tours rather than group tours, raising the demand for business-class accommodations.

"Unlike group travelers, independent tourists prefer business hotels that are usually closer to subway stations," an industry official was quoted by Yonhap on Monday. "Business hotels are 100,000 won (85 U.S. dollars) to 200,000 won cheaper than luxury hotels but offer rooms that are not much below par."

Courtyard Marriott will open a branch in Namdaemun, near a popular traditional market in central Seoul within walking distance from Myeongdong, on May 23, its third business hotel in the country. It has 409 rooms, an executive lounge, an all-day dining restaurant and conference rooms.

Hana Tour is also setting up shop this month in the Namdaemun area, opening Tmark Grand Hotel that offers 576 rooms plus a swimming pool, a fitness center and a VIP Lounge.

Lotte City Hotel Myeongdong and L7 Myeongdong, both run by Lotte Hotel, have already been in business since January. Lotte City has 430 rooms, while L7 has 245.

Louvre Hotels Group of France landed in Myeongdong in January in partnership with Seoul M Hotel to run the Golden Tulip M Hotel, a more posh four-star hotel that has 430 rooms.

Starwood Hotel 7 Resort will join the ranks in February next year with the opening of its business hotel Aloft. The 223-room hotel will sit in the middle of Myeongdong.

Nearly 6 million Chinese travelers came to South Korea last year, a number that would have been higher if not for the scare from Middle East Respiratory Syndrome (MERS), according to tour agencies.

Hot Topics

Editor's Picks
...
峡江县| 北京市| 贵州省| 东兰县| SHOW| 平潭县| 莱西市| 安达市| 武宁县| 镇安县| 巴里| 长葛市| 阳东县| 威宁| 双辽市| 拜泉县| 汝州市| 昂仁县| 左权县| 邓州市| 长子县| 岳阳市| 冷水江市| 都匀市| 乐亭县| 民乐县| 鄂伦春自治旗| 沐川县| 宜丰县| 茶陵县| 观塘区| 梅河口市| 玉溪市| 石棉县| 花莲市| 肇庆市| 镇坪县| 平安县| 梁河县| 翼城县| 黔西|