综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Weakened sterling sparks Chinese investors' appetite for London real estate

chinadaily.com.cn | Updated: 2017-02-16 14:33

Weakened sterling sparks Chinese investors' appetite for London real estate

A flag hangs across a street of houses in London on June 3, 2015. [Photo/VCG]

London's commercial real estate market has more or less lost its glamour with deals declining since Brexit, but the market can take some comfort in the fact that Chinese investors still find it attractive, the Wall Street Journal reported.

Chinese buyers spent more than three billion pounds ($3.75 billion) on real estate in central London last year, more modest than UK investors but more generous than those from the US or Europe, real estate consultancy firm Jones Lang LaSalle (JLL) said.

The value of sterling has fallen about 12 percent against the Chinese currency renminbi, or the yuan, since Britain voted to leave the European Union last June, which, for Chinese buyers, means real estate is basically on sale, analysts said.

An office building located in Paddington, London, was sold to CC Land Holdings Ltd, backed by Hong Kong property tycoon Cheung Chung Kiu, for 292 million pounds this year. And in January, a subsidiary of Hong Kong conglomerate Emperor Group bought a building with offices and shops in London's Soho for 260 million pounds.

New York-based real estate market research firm Real Capital Analytics said London's commercial real estate transaction volume dropped by 45 percent to 21.5 billion pounds from 2015 last year. Other foreign investors' withdrawal is making Chinese buyers' influx stand out.

As many investors balk because of the uncertainty over the impact of Brexit, high prices after a multi-year property boom and the returns on London property that have reached near record lows, Chinese buyers see earnings optimism.

Real Capital data showed while the average capitalization rate—a measure of yield—on offices in Hong Kong was 2.6 percent at the end of last year, it was 4.2 percent on offices in London's West End.

"It's clear that returns in London are significantly higher," said Eric Pang, head of the China desk in London at JLL, the Wall Street Journal reported.

 

 

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
万荣县| 台东县| 平定县| 乌什县| 黄浦区| 福清市| 福贡县| 武城县| 岳普湖县| 开鲁县| 许昌县| 嘉禾县| 濮阳县| 桃江县| 通州市| 揭西县| 鄂伦春自治旗| 云安县| 枣强县| 盘锦市| 益阳市| 庆城县| 兴和县| 东山县| 兴国县| 临泽县| 正镶白旗| 勃利县| 保德县| 司法| 明水县| 蒙阴县| 卫辉市| 扎鲁特旗| 甘南县| 化州市| 阳江市| 当涂县| 行唐县| 民乐县| 海盐县|