综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

left corner left corner
China Daily Website

Internet giants enter online pay market

Updated: 2013-07-11 07:31
By Shen Jingting ( China Daily)
Internet giants enter online pay market

Chinese Internet giants Baidu Inc and Sina Corp received third party payment licenses from the People's Bank of China, the central bank, to conduct related online payment services within the country.

According to the bank, the two Internet companies received official approval on July 6. Both companies were granted a five-year permission to conduct Internet payment businesses. Sina, which operates the twitter-like micro-blogging service Weibo, also got the nod to run a mobile phone payment business.

It means all major Chinese Internet companies, including Alibaba Group Holding Ltd and Tencent Holdings Ltd, have obtained third party payment licenses. Alipay, the online payment arm of Alibaba, together with Tencent's Tenpay, were among the first companies to receive licenses from the People's Bank of China - in May 2011.

The reasons why Baidu and Sina are latecomers in the online payment industry, even lagging far behind some Chinese telecom companies, is because their online payment branches are weak and didn't receive much attention from their management, said Zhang Meng, an analyst with Beijing-based research firm Analysys International.

"Baidu's and Sina's application for online payment licenses have more strategic significance than immediate practical meaning for the two," Zhang said.

Sina started to explore the Internet payment business in 2011. It launched the online payment tool SinaPay that year and upgraded the service into WeiboPay (micro-blogging wallet) in 2012. Every Weibo user automatically has a WeiboPay account. Sina said it hopes to provide a more convenient way for micro-blogging users to conduct transactions online and developers to charge users for products and services.

Sina Weibo introduced Alibaba as a stakeholder in May to act as a bridge for Sina to make use of the Alipay service. Analysts said it's safer for Sina to have its own payment tool as it's important to keep transaction data in Sina's own realm.

"An online payment service will prompt Sina Weibo's commercialization process," Zhang said. Previously, Sina had made some attempts to generate money from its Weibo platform. It cooperated with mobile phone manufacturer Xiaomi Corp to sell Xiaomi smartphones through WeiboPay last year. However, some shoppers complained after WeiboPay was paralyzed for a while through excessive use.

Baidu started investigating an online payment service as early as 2008 but the company's enthusiasm for it cooled alongside the fall of its e-commerce business Baidu Youa.

Alibaba's Alipay still dominates the Chinese Internet payment market. According to a report issued by Analysys International, Alipay had a 46.3 percent share of the online payment market in the first quarter of 2013, followed by Tencent's Tenpay, with 20.3 percent.

Alipay had a total of 800 million registered accounts by the end of April. Tenpay said it had 200 million registered users by the end of last year.

 
 
南澳县| 东乌珠穆沁旗| 铜陵市| 和顺县| 盘锦市| 绥棱县| 东宁县| 罗平县| 长治市| 博野县| 永川市| 鹿泉市| 曲阳县| 积石山| 安庆市| 抚顺县| 葫芦岛市| 武夷山市| 咸宁市| 当涂县| 苏尼特左旗| 阜新市| 吕梁市| 临澧县| 巨鹿县| 龙州县| 潮州市| 耿马| 德保县| 合作市| 兰西县| 马龙县| 达孜县| 海原县| 睢宁县| 侯马市| 清水县| 兴义市| 盐亭县| 左云县| 新田县|