综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Business / Technology

Alibaba agrees to block sale of dangerous toys in US

(Agencies) Updated: 2015-01-14 10:35

Alibaba agrees to block sale of dangerous toys in US

The logo of the Alibaba Group is seen inside the company's headquarters in Hangzhou, Zhejiang province November 11, 2014. [Photo/Agencies]

Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding Ltd has agreed to prevent the sale of up to 15 illegal or dangerous toys in the United States, the US Consumer Product Safety Commission's (CPSC) chairman said on Tuesday.

It is the first such agreement between the CPSC and a foreign company, CPSC Chairman Elliot Kaye said on the sidelines of the Hong Kong Toys and Games Fair.

"We're thrilled to cross beyond our borders and work with whomever we need to," Kaye said. The deal is not, however, enforceable.

The CPSC will give Alibaba, the world's largest e-commerce company, a list of between five and 15 children's toys it wants to prevent from entering the US market. Around 90 percent of US toy imports come from China, according to the commission.

Alibaba corporate affairs executive Jim Wilkinson said in a statement that the company would work "collaboratively with the chairman and his team to do everything possible to protect consumers".

Alibaba, which handles more e-commerce business than US companies Amazon.com Inc and eBay Inc combined, controls as much as 80 percent of the Chinese e-commerce market. Its initial public offering last year ranks as the world's biggest at $25 billion.

CPSC had not yet approached China's JD.com Inc or other foreign e-commerce sites, Kaye said, but added: "It's coming. If we feel like it's a viable place to go, we'll go there."

Critics say Alibaba's size makes it hard to police.

"Alibaba has talked about getting all the defective stuff off (e-commerce platform) Taobao and that's likely a claim which is way bigger than is possible to be implemented," said James Feldkamp, CEO and co-founder of China-based consumer watchdog group Mingjian.

The agreement could nevertheless help Alibaba from a publicity standpoint, he added.

"It's saying, 'We're not looking to circumnavigate everywhere and flood the US with a bunch of counterfeit garbage. We're another legitimate channel for US consumers," he said.

Hot Topics

Editor's Picks
...
越西县| 海林市| 吉安县| 顺平县| 灌南县| 聂拉木县| 西宁市| 焦作市| 银川市| 嘉定区| 雷州市| 屏东市| 博爱县| 卢龙县| 荥阳市| 东阳市| 丰县| 崇明县| 玉田县| 石嘴山市| 延津县| 文山县| 呼图壁县| 连城县| 嘉鱼县| 开原市| 虎林市| 吴桥县| 壤塘县| 沂南县| 凯里市| 左权县| 杭州市| 昌邑市| 海伦市| 沁水县| 大荔县| 理塘县| 南康市| 出国| 英山县|