综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CHINA> Key Documents
Wen addresses press conference (full text)
(China Daily)
Updated: 2005-03-15 02:11

People's Daily: My question is about agriculture, rural areas and farmers. I have noticed that in your report on the government's work, you said these three issues remain top priorities in all your work. And you have proposed specific measures to address these issues, including abolishing agricultural taxes by the end of next year. What do you think is the fundamental solution to these problems and the long-term plan?

Wen: Thank you. Your question has reminded me of remarks made by Nobel laureate economist Theodore Schultz. He said most of the people in the world are poor. So if we knew the economics of the poor, we would know much of the economics that really matter. Most of the world's poor people earn their living from agriculture. So if we knew the economics of agriculture, we would know much of the economics of being poor.

I am no economist, but I am deeply aware of the paramount importance of agriculture, rural areas and farmers in China. Without moderate prosperity in the countryside, there will be no moderate prosperity for the whole country. Without modernization in the countryside, there will be no modernization for the whole country.

I do have a long-term plan for rural reform and development. It has two phases. In the first phase, we introduced the basic economic system of a family contract responsibility system, which in essence was to give greater autonomy to the farmers in production and management. As a result, it has liberalized productivity in the countryside.

In the second phase, we should make industry nurture agriculture and cities support the countryside. We should give more to, take less from and liberalize the countryside. I believe we have entered the second phase now. We must accomplish four jobs for the second phase. One is to promote rural reforms with rural tax and administrative fee reforms as the central task.

Second, we should improve productivity in the countryside by building water conservancy projects and promoting wider applications of agriculture-related science and technology.

Third, we should develop education, science, technology, culture and other social undertakings in the countryside.

Fourth, we should promote primary-level democracy by ways of self-governance among villagers, direct elections at the village level and greater transparency in government affairs at the county and township levels.

 

永城市| 漾濞| 彝良县| 自治县| 黄平县| 柳江县| 如东县| 广西| 民权县| 吉安县| 顺昌县| 兰考县| 花莲县| 塔河县| 勃利县| 大洼县| 漠河县| 农安县| 平定县| 八宿县| 花莲市| 荣成市| 江源县| 融水| 乌拉特中旗| 弥勒县| 西乌珠穆沁旗| 五河县| 奎屯市| 明溪县| 松溪县| 旌德县| 泰宁县| 苍山县| 将乐县| 塔河县| 平远县| 昭通市| 溧水县| 巴东县| 湟源县|