综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

   

CHINA / National

Cities to absorb 300 million farmers
By Jiang Zhuqing (China Daily)
Updated: 2006-03-21 06:22

Chinese cities and towns are expected to absorb about 300 million people from rural areas in 20 years if the urbanization drive maintains a growth of 1 per cent annually.


Migrant workers stay outside a job market in Ningbo [newsphoto/file]
 
The massive migration of rural labourers will contribute greatly to the development of cities, Liu He, vice-minister of the Office of the Central Leading Group of Financial and Economic Affairs, said yesterday.

The urbanization rate currently stands at 1.4 per cent, which means that about 20 million farmers become urban residents each year.

Statistics from Liu's office indicate that nearly 40 per cent of farmers' annual per capita income last year, about 3,200 yuan (US$395), was earned in cities.

But China faces many problems in its urbanization drive, such as low wages and lack of social security for migrant labourers, Liu told the 2006 China Development Forum organized by the State Council Development and Research Centre.

To protect the rights of migrant workers, barriers such as the household registration system (or hukou) must be removed, suggested Justin Yifu Lin, an economics professor at Peking University.

Liu said China would adopt a step-by-step reform of its decades- old hukou system but suggested that the "green card" system practised in Shanghai and some other cities which enables long-term inhabitants to obtain urban hukou be adopted in more cities.

In 2003, about 110 million surplus labourers left the farming sector; and 61 per cent of the migrant workers, or 69.1 million, worked in cities, Liu said.

In Wuxi of East China's Jiangsu Province, for example, about 1.5 million of its 6 million population are from elsewhere. And 100,000-150,000 newcomers settle down in the city each year, he said.

The maximum population the city can accommodate is 8 million, Liu said. "It faces huge pressures on environment, resources, especially water, in the next 10 years."

 
 

衡阳县| 松江区| 静海县| 开江县| 永兴县| 宁海县| 井陉县| 金秀| 镇安县| 凤山县| 通州区| 大安市| 微博| 乾安县| 东海县| 通山县| 浏阳市| 青阳县| 兴山县| 安新县| 酒泉市| 九寨沟县| 德惠市| 克什克腾旗| 成安县| 武鸣县| 鸡西市| 云南省| 浮山县| 寿光市| 津南区| 太仆寺旗| 长阳| 江源县| 葫芦岛市| 介休市| 济阳县| 景洪市| 株洲市| 紫云| 光山县|