综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Top News

Measures adopted to bring down surplus: PBOC chief

By Dai Yan (China Daily)
Updated: 2006-03-29 06:14
Large Medium Small

China will need up to three years to achieve a trade balance and the surplus will be brought down by means other than currency adjustments, the central bank's chief has said.

"We reckon China may need two to three years to achieve a balance in international trade" after a mix of measures were introduced, Zhou Xiaochuan, governor of the People's Bank of China (PBOC), said in a speech delivered on March 20 but published on the bank's website yesterday.

The expectation is based on a combination of measures China has started to apply, including expanding domestic demand, lowering the savings rate, opening up the market, floating the exchange rate and increasing imports.

But even if China rebalances its global trade, the United States might still incur large deficits and it would still be very difficult to achieve a bilateral trade balance, the governor said. "So the ball is not in China's court."

Ahead of President Hu Jintao's visit to Washington, pressure is building over the yuan's value and the United States' stated US$202-billion trade deficit last year with China.

US Senators Charles Schumer and Lindsey Graham will decide this week whether to seek a vote on a bill that would impose tariffs on Chinese imports unless the yuan is allowed to strengthen more rapidly.

"Some US economists assume that the exchange rate is the key to fixing the trade imbalance However, such assumptions failed in statistical tests by using the trade data and the real effective exchange rate recorded in China over the years," Zhou said.

There are also complaints in China that the United States has been slow in taking concrete measures to reduce its budget and current account deficits; and improve the savings rate, Zhou pointed out.

The governor said joint efforts are needed to address the Sino-US trade imbalance.

PBOC spokesman Li Chao said in an interview, also posted on the bank's website yesterday, that China would further improve the yuan's exchange rate mechanism and develop the foreign exchange market.

China allowed the renminbi to appreciate by 2.1 per cent against the US dollar to 8.11 and linked it to a basket of foreign currencies instead of only the greenback on July 21 last year.

Market forces will be key to gradually let the currency move freely and China doesn't plan one-off adjustments of the yuan's value in the future, Li reiterated.

Instead of another revaluation, the government will allow demand for the yuan and changes in the value of other currencies play a bigger role in setting its value, Li said.

(China Daily 03/29/2006 page1)

隆昌县| 万载县| 潮安县| 托克逊县| 阳西县| 简阳市| 浏阳市| 饶阳县| 武胜县| 辽宁省| 永德县| 芦溪县| 福泉市| 运城市| 邵阳县| 洛隆县| 宁海县| 双流县| 新田县| 高密市| 万安县| 茶陵县| 理塘县| 枣庄市| 兰西县| 扎赉特旗| 抚州市| 鄂温| 绥江县| 武宣县| 塔城市| 开封市| 江华| 桦南县| 清远市| 萨嘎县| 堆龙德庆县| 都安| 延庆县| 黄龙县| 嘉鱼县|