综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

   

Study tests hepatitis B vaccine

(Xinhua)
Updated: 2006-10-26 08:39

A second phase of clinical tests of China's hepatitis B vaccine are being carried out on 46 chronic hepatitis B patients to test the vaccine's effectiveness, said expert Wu Yuzhang.

The patients began treatment in June and will remain under close medical observation until the tests end next March, said Wu, head of the Immunology Institute of the People's Liberation Army.

The research team headed by Wu completed the first phase of clinical tests of the vaccine in June 2003. Nine months of monitoring found no safety concerns on a group of 52 healthy volunteers.

"The vaccine needs to go through a third phase of clinical tests before being put into production. The third phase of tests will be conducted on a larger group of hepatitis B patients to test safety and effectiveness," Wu said.

It is estimated that about 100 million Chinese are living with hepatitis B and about 20 million of them are chronic hepatitis B patients. Each year in China about 280,000 people die of cirrhosis or liver cancer linked to hepatitis B.

Wu said the hepatitis B global inoculation scheme being promoted by the World Health Organization is based on a preventive vaccine, which has no effect on infected people and fails to protect five to 15 percent of newborns.

The Chinese Foundation for Hepatitis Prevention and Control has invited Andy Lau, a famous Hong Kong star, who is carrying the hepatitis B virus, to be a publicity ambassador for the prevention and control of the disease.

The Chinese Ministry of Health has begun a yearlong nationwide survey of hepatitis B, to update guidelines on prevention and control of the disease.

On another liver virus, officials are calling hepatitis C a major public health threat in China. Health departments must do more to raise public awareness of the disease, an expert said in Beijing yesterday.

Hepatitis C is a serious threat to health in China and a public health challenge for the government, said Zhuang Hui, director of the Society of Hepatitis Diseases, attached to the Chinese Medical Association.

He called for the more active measures to prevent the disease and to monitor high risk groups such as medical workers, intravenous drug users, people with multiple sex partners and those who have received blood transfusions or organ transplants.

According to the national Center for Disease Control and Prevention, 40 million Chinese are carrying the hepatitis C virus. New infection cases jumped to about 60,000 in 2005 from 20,000 in 2003. Although acute symptoms are relatively mild compared with other types of hepatitis, it tends to become chronic and can develop into cirrhosis and liver cancer.


 
 

剑阁县| 斗六市| 三江| 通道| 彰武县| 蒙自县| 陈巴尔虎旗| 安阳市| 庆阳市| 建平县| 祁门县| 庄河市| 富顺县| 澄迈县| 日喀则市| 兴隆县| 文化| 阜康市| 彝良县| 蕲春县| 滦南县| 台山市| 平江县| 曲阳县| 兴宁市| 青海省| 甘南县| 安仁县| 香格里拉县| 龙山县| 尼玛县| 湟中县| 阿合奇县| 彰武县| 来安县| 曲阳县| 通海县| 新干县| 合阳县| 阜宁县| 自治县|