综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Society

Dalai Lama 'wolf in monk's robes': official

(Xinhua)
Updated: 2011-03-07 19:13
Large Medium Small

BEIJING - The Party chief of Tibet, Zhang Qingli, reiterated Monday that the Dalai Lama is a "wolf in monk's robes" and again blamed the Dalai clique for separating China.

"I had described him in those words after the March 14 riot in Lhasa in 2008 because I think he himself is a living Buddha but had done things beneath his status," Zhang told reporters while attending the annual parliamentary session in Beijing.

Related readings:
Dalai Lama 'wolf in monk's robes': official Dalai Lama's home village rebuilt
Dalai Lama 'wolf in monk's robes': official 14th Dalai Lama accused of reconsidering Tibet independence, violence
Dalai Lama 'wolf in monk's robes': official Stop separatist activities, Beijing tells Dalai Lama
Dalai Lama 'wolf in monk's robes': official Reincarnation not up to Dalai

He accused the Dalai Lama of instigating the riot three years ago, which left 18 people dead and nearly 400 wounded.

He said that he had actually quoted the words of late Premier Zhou Enlai to described the Dalai Lama in that way.

He said Zhou referred to the Dalai Lama as "wolf in monk's robes" after the central government foiled an armed rebellion staged by the Dalai Lama and his supporters in 1959. The Dalai Lama then fled to India and created the self-declared "Tibetan government-in-exile".

"I used Premier Zhou's words to say that I object to double-dealer and ensure a correct understanding of the fact," he said.

Zhang also made comparisons between the Dalai Lama and Rebiya Kadeer, a Uygur separatist and leader of the World Uygur Congress.

"Rebiya is a housewife who has used her illegal fortune to conduct secessionist activities. She has no influence among the public," he said.

"While Dalai is a secessionist chief who fools simple believers under the guise of religion," he said.

Zhang has worked in Tibet for five years and he said that the most difficult time was in 2008.

"Some anti-China forces in the West supported the Dalai Lama in staging the March 14 riot, which inflicted heavy losses in Tibet and brought huge calamities to the Tibetan people," he said.

"They had evil intentions to kidnap the Olympics, bring chaos to Tibet and separate China," he said.

"The Tibetan people have been aware that unity and stability are a fortune, and separation and unrest are a disaster," he said, adding that the current situation in Tibet is on the whole stable.

株洲县| 莱州市| 清水县| 曲沃县| 宁夏| 凌云县| 剑川县| 吴川市| 彰武县| 北辰区| 高碑店市| 运城市| 府谷县| 石景山区| 友谊县| 库尔勒市| 固安县| 平泉县| 宣威市| 遂溪县| 金堂县| 齐齐哈尔市| 竹北市| 滦南县| 深圳市| 双峰县| 文山县| 阿荣旗| 集安市| 郁南县| 深水埗区| 清徐县| 会东县| 湛江市| 沙河市| 农安县| 大安市| 靖州| 大同县| 通河县| 缙云县|