综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

China hikes low-income subsidy amid inflation

Updated: 2011-08-11 21:31

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

CHENGDU - More than two thirds of Chinese provinces are hiking cost-of-living subsidies to low-income families to help them weather the impact of a spike in inflation.

In Chengdu, capital city of Sichuan province, each of the 300,000 low-income residents will start to receive a quarterly subsidy of 135 yuan ($21) no later than Aug 20, the government said Thursday.

The living expenses of low income groups in Chengdu rose over three percent year-on-year in the second quarter, said officials with the city's development and reform committee. The amount of the subsidy was set with particular consideration to the rise of food prices, they added.

Further increases of the subsidy are possible if living costs keep growing at a rate of 3 percent or above, the officials said.

Chengdu is among 22 provinces, municipalities and regions that have decided to raise the subsidies for the low-income families, according to media reports.

Some 90 million people will benefit from the subsidy hikes by the end of the year when the amount of the subsidy is pegged to the rise of consumer prices and goes into effect nationwide, the National Development and Reform Commission (NDRC) recently announced.

Zhou Wangjun, vice director of the NDRC's price department, said the government will continue to improve the subsidy scheme to let it follow the price rises more efficiently.

The official said that would be the most effective way to help people in need.

China's consumer price index (CPI), the main gauge of inflation, shot up 6.5 percent year-on-year, hitting a 37-month high. The surge was mainly due to a 14.8-percent increase in food prices, according to the National Bureau of Statistics.

The price of pork, a staple food in China, soared by nearly 57 percent in July, the bureau said in its Tuesday release of monthly inflation data.

The CPI rose 5.4 percent year-on-year for the first half of the year, well above the government's 4-percent target for the year.

济宁市| 鱼台县| 东莞市| 宁河县| 滁州市| 东安县| 大新县| 莱西市| 微博| 崇信县| 江津市| 鹤峰县| 天津市| 林甸县| 新沂市| 醴陵市| 闵行区| 左贡县| 新化县| 教育| 甘谷县| 浮山县| 山东| 兴业县| 田阳县| 陆丰市| 溧阳市| 武安市| 苏州市| 万年县| 渝北区| 元江| 房山区| 汽车| 衡阳县| 宁强县| 南召县| 宣化县| 南通市| 永康市| 津南区|