综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

China / Government

Beijing to test hospital reform

By Shan Juan and Wang Qingyun (China Daily) Updated: 2012-05-25 04:27

In the ongoing public hospital reform in China, Beijing's measures to introduce a medical care service fee is a test to fine-tune the structure of hospitals' incomes, experts said.

Beijing to test hospital reform

A patient undergoes treatment in the emergency room of the Armed Police General Hospital in Beijing this month. Zou Hong/China Daily

The fee, from 42 yuan ($6.70) to 100 yuan, depending on the qualifications of the doctor, would replace the current 5 yuan registration fee and 14 yuan consultation fee, according to local health authorities. Patients will be reimbursed 40 yuan under insurance policies.

Meanwhile, hospitals will be prohibited from selling drugs at a 15-percent markup, according to a slew of measures announced on Friday.

China's public hospitals have long relied on drugs sales as a major source of income, a practice that many say drives up overall medical costs and harms the doctor-patient relationship.

Under the new model, scheduled for trial in July, patients with medical insurance will pay at least 20 yuan to see a senior specialist first at Beijing Friendship Hospital.

To see a top specialist, the out-of-pocket cost will rise to 60 yuan.

A staff member at the hospital information office, speaking on condition of anonymity, said she was concerned the fee hike would affect a number of patients, especially those without insurance.

However, Han Xiaofang, head of the capital's medical reform office said: "The new medical care service fee better represents the value of physicians' work and will help improve the quality of medical care."

According to Han, the adjustment is part of the city's pilot medical reform programs. Beijing Friendship Hospital and four other hospitals will be testing different reform programs.

"The pilot program will be assessed later and might be scaled up to citywide," Han said.

Beijing Friendship Hospital will cut the 15-percent markup it charges on drugs — a decades-old practice that helped hospitals supplement the government funding they received, which covered only one-fifth of their operating costs.

"It's in line with the principle of public hospital reform, separating medical services from drug management and boosting doctors' income," said Wu Ming, director of the Health Policy and Management Department at Peking University. Wu is also a member of the expert panel for the Ministry of Health.

The potential economic losses will be compensated for by the medical care service fee, Han said.

Patients with public health insurance will pay only 2 yuan to see a general practitioner at Beijing Friendship Hospital, and 20 yuan, 40 yuan or 60 yuan to consult senior physicians and specialists.

The initiative will help to better utilize the city's limited medical resources, according to Wu.

"We set different prices for different doctors to optimize the resources," Han said.

Because of the low prices charged in the current system, people with minor ailments tend to consult specialists.

Previous Page 1 2 Next Page

Highlights
Hot Topics
...
望江县| 沅陵县| 舒兰市| 荣成市| 南平市| 邵东县| 斗六市| 灵寿县| 会宁县| 怀集县| 慈利县| 南汇区| 和政县| 永春县| 芦山县| 淮南市| 博罗县| 长治县| 嘉善县| 神农架林区| 襄汾县| 岳池县| 密山市| 广汉市| 常宁市| 淳安县| 昌乐县| 巴林左旗| 德化县| 定西市| 永济市| 射阳县| 巩义市| 卢湾区| 遵化市| 遂宁市| 阳曲县| 南靖县| 和平县| 高陵县| 黄大仙区|