综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Micro-blogging at CPC Congress:Party and law

(Xinhua)
Updated: 2012-11-08 22:24

BEIJING - After Hu Jintao delivered a political report at the opening of the 18th National Congress of the Communist Party of China (CPC) on Thursday morning, one small line seemed to have made ripples on the microblog sphere.

It read, "As the Constitution and laws are adopted by the Party and the people under its leadership, the Party must act within the scope prescribed by the Constitution and laws. No organization or individual has the privilege of overstepping the Constitution and laws, and no one in a position of power is allowed in any way to take one's own words as the law, place one's own authority above the law or abuse the law."

Lyuqiu Luwei, a prominent journalist of Phoenix TV, posted it on her microblog, which was forwarded more than 2,100 times and drew over 1,400 comments within hours.

Lyuqiu has over 2.11 million followers on Weibo.com, China's most popular twitter-like service, and her preference is shared by many on Sina Weibo which has more than 300 million users.

While Hu was delivering the report, several major news organizations posted highlights of it on their official pages on Sina Weibo. Among the highlights, the line Lyuqiu favored was commented and forwarded the most.

On the Sina Weibo page of the People's Daily, the no-one-above-law highlight was re-posted nearly 2,000 times, while none of the other highlights were forwarded more than 1,000 times.

Many embraced the line for the principle behind it, applauding that it showed the resolution of the CPC to advance law-based governance in a society.

"Really good point," commented a Sina Weibo user who goes by the name of "Xinshanzhidian". Another user called "Monte Cristo" offered his interpretation, "One set of laws and standards, extending equal treatment to all."

The meaning of the line, however, was confusing to some, who were wondering whether it is possible to have a party abide by the law that was made under its leadership.

Sina Weibo user, "Nieyunieyu" was obviously quite upset about such questioning, deriding people like him as having a declining ability to read Chinese.

He wrote, "Let me tell you the meaning. Before the Party revises current laws, it must act within them. To the clauses in the Constitution and laws, which do not conform to the new situation, the Party can amend them following due procedures."

Han Dayuan, a renowned constitutional law professor and dean of the Law School of Renmin University, told Xinhua that there is no contradiction in the line.

According to him, the governing status of the CPC is enshrined in the Chinese Constitution and, as the governing party, the CPC certainly excises leadership over the enactment and revision of the Constitution, but its leadership is not direct.

"The Party does not enact or amend the Constitution directly itself. It proposes amendments to the National People's Congress, China's top legislature, which has the exclusive power to amend the Constitution. The Party has to follow due procedures in doing so," he said, adding the legislature is elected by the people.

 
 
呼玛县| 安龙县| 钟山县| 新宁县| 宁波市| 呈贡县| 珲春市| 连城县| 平潭县| 应城市| 津南区| 通道| 阜阳市| 高邑县| 通辽市| SHOW| 大理市| 新丰县| 嘉善县| 霸州市| 河源市| 大连市| 江门市| 秭归县| 海晏县| 崇明县| 卓尼县| 台湾省| 邮箱| 江油市| 桂东县| 资阳市| 宁强县| 山西省| 项城市| 安溪县| 南岸区| 广州市| 泗水县| 成安县| 桃源县|