综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

China / Government

Thousands of officials disciplined for failings

By Zhang Yan (China Daily) Updated: 2015-09-18 07:40

More than 4,700 Party officials have been disciplined for failing to carry out their supervisory responsibilities in the first half of this year.

The failures resulted in a series of corruption cases during this period, a senior official from the Central Commission for Discipline Inspection said on Thursday.

The officials punished come from 370 national Party organs and disciplinary inspection departments, said Zheng Zhencheng, an official at the commission who is in charge of supervising Party officials' working style.

Zheng said the number of officials disciplined in the first six months was more than for all of last year. This was a sign that the country had intensified efforts to stress the responsibility of Party leaders and heads of disciplinary inspection departments to "nip corruption cases in the bud".

Wang Qishan, head of the commission, said at a recent key meeting of the top anti-graft watchdog, "Pursuing leading officials' responsibilities is considered a sharp weapon to govern the Party strictly."

Thousands of officials disciplined for failings

Since November 2012, when the new leadership was elected, the anti-graft campaign has become a top national priority. A number of major regional corruption cases have occurred nationwide, due to weak leadership and lax supervision by local Party leaders and directors of disciplinary inspection departments.

In a case last week, Liu Hongjian, former Party chief of Nanchong, Sichuan province, was charged with dereliction of duty and sentenced to three years in prison.

Liu was also given serious warnings and removed from his post for failing to carry out his supervisory responsibilities in an election bribery case that involved 477 officials.

Zheng said errant officials could receive warnings or be ordered to write self-criticisms. In serious cases, they could be given serious warnings, public criticism, be expelled from the Party or removed from their posts.

Hong Daode, a law professor at China University of Political Science and Law, said, "It's more than necessary to set up a mechanism to hold leading officials responsible once corruption cases occur.

"They will then become self-disciplined and tighten supervision of other officials to prevent corruption.

"If they discover an inclination by someone to break Party rules, they can meet with them personally or invite anti-graft officials to do so to ask for information ... so that they can prevent major corruption cases."

Highlights
Hot Topics
...
前郭尔| 廉江市| 卢氏县| 平果县| 景德镇市| 深州市| 苍梧县| 化隆| 兰考县| 靖边县| 博爱县| 衡阳县| 兴和县| 烟台市| 温州市| 孝感市| 浦东新区| 宣城市| 栾城县| 堆龙德庆县| 乌兰察布市| 怀仁县| 潞西市| 清丰县| 疏勒县| 松江区| 曲周县| 含山县| 元阳县| 扶余县| 秭归县| 色达县| 成安县| 乐清市| 临安市| 巨鹿县| 重庆市| 蒙山县| 冀州市| 兴国县| 秦安县|