综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

BIZCHINA> Top Biz News
Property prices fall at a faster rate in Jan
(Xinhua)
Updated: 2009-02-12 18:33

The property prices in 70 major Chinese cities fell 0.9 percent in January from a year earlier, a faster fall than in December 2008, the National Development and Reform Commission (NDRC) said Thursday.

New home prices in 70 large and medium-sized cities dropped 1.4 percent compared with the same period last year, 0.6 percentage points faster than December decline.

Related readings:
Property prices fall at a faster rate in Jan Realty sector plan sent for Cabinet nod
Property prices fall at a faster rate in Jan Housing prices in Chinese cities to further drop in 2009
Property prices fall at a faster rate in Jan Real estate companies report poor performance in 2008
Property prices fall at a faster rate in Jan LaSalle expects slow property price correction

New home prices in 28 of the 70 cities fell, leading by Shenzhen with a 16.5-percent drop, Guangzhou falling by 9 percent and Xiamen by 5.6 percent.

Housing for low-income earners in major cities was priced 0.4 percent higher than the same month last year.

Housing prices in the 70 cities declined 0.4 percent year on year in December, the first drop since the NDRC began to publish the data in 2005.

The grim economic situation and future uncertainties have dampened home buying, said Yin Bocheng, chief of the real estate research center under Fudan University.

The Chinese government has announced a stimulus package for the ailing property industry in December, emphasizing low-income housing and home ownership.

However, it would take some time for the stimulus measures to pay off, said Li Guoping, analyst with the Top Consult, a domestic real estate consulting agency. Li expected the country's housing price to stabilize in the second half this year.

According to the package, people who had owned their home for two or more years can now sell it without having to pay business taxes. Previously, owners had to wait at least five years before selling houses tax-free.

If they sell their houses within two years, owners only have to pay taxes levied on the profit, not the sales price.

To boost homebuying, the government also allows people with "smaller-than-average" apartments to buy a second apartment under favorable loan terms.


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

双桥区| 庄河市| 信宜市| 延吉市| 石首市| 海宁市| 广平县| 河曲县| 锡林郭勒盟| 澄江县| 彭阳县| 睢宁县| 井冈山市| 呼图壁县| 南城县| 三门峡市| 西畴县| 亚东县| 杂多县| 津南区| 陇南市| 修文县| 汕尾市| 万安县| 河津市| 永济市| 辽阳市| 和平区| 保康县| 齐齐哈尔市| 盐城市| 开远市| 漠河县| 潮州市| 阿图什市| 讷河市| 富宁县| 霍城县| 盈江县| 资中县| 新化县|