综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

  Home>News Center>Bizchina
       
 

Revaluation talk boosts views on China stocks
(Shenzhen Daily/Agencies)
Updated: 2005-03-18 14:38

Speculation that China could soon increase the value of its yuan currency is prompting investment banks to raise their expectations for China stocks.

Goldman Sachs said a rising yuan would boost book values of Chinese firms, lift earnings for some of them, and lower the equity risk premium for Chinese stocks.

JP Morgan upgraded its rating on China stocks to "overweight" from "neutral," driven by its expectation that the yuan, also called the renminbi, will begin appreciating in the first half of this year.

"Chinese shares are the most liquid way for investors to benefit from a stronger renminbi," the US investment bank wrote in a research note dated Wednesday.

Foreign equity investors typically access China through mainland companies that are listed in Hong Kong, which are known as H shares and red chips.

Premier Wen Jiabao said Monday that China could surprise financial markets in deciding when and how it reformed the yuan — comments that were viewed as a warning to speculators trying to guess what the country might do.

Goldman Sachs said Thursday in a research note that China's strong US$11 billion trade surplus for the first two months of this year reaffirmed its view that the yuan could gradually add about 5 percent in value.

It said the top five potential winners of yuan appreciation among the stocks it covered were Sinopec Zhenhai Refining & Chemical, top PC maker Lenovo Group, Asia's largest refiner Sinopec, China Eastern Airlines and China Southern Airlines.

The top potential losers would be Sinopec Yizheng Chemical Fibre and Sinopec Beijing Yanhua Petrochemical, as well as auto parts maker Norstar Founders, Shanghai-listed Fuyao Glass and China's largest chipmaker, Semiconductor Manufacturing International, Goldman Sachs wrote.



 
  Story Tools  
   
  Related Stories  
   
Top banker: Not much 'hot money' in China
Advertisement
         
花垣县| 富顺县| 桦南县| 尚义县| 新郑市| 象州县| 无棣县| 临江市| 闽清县| 台南县| 海安县| 海南省| 都江堰市| 得荣县| 边坝县| 康马县| 德令哈市| 曲周县| 怀来县| 嘉黎县| 屏南县| 莱西市| 晋中市| 香河县| 萝北县| 龙山县| 昌黎县| 柘城县| 阜城县| 洞口县| 黄大仙区| 南雄市| 镇巴县| 延长县| 苗栗市| 堆龙德庆县| 临潭县| 营山县| 南部县| 襄樊市| 富川|