综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food Reviews

A winter feast at Madame Zhu's

By Ye Jun | China Daily | Updated: 2012-11-09 16:15

A winter feast at Madame Zhu's

While it is always nice to dine at a restaurant that is beautifully decorated and comfortable, it is when the chefs put their hearts into the food that the dining experience stands out - like a meal at Madam Zhu's Kitchen.

Their new winter menu is particularly tempting because it features so much crab. When the cold winds blow, Chinese gourmets believe that the meat of the river crabs tightens and taste better. At the same time, October to December is considered the best time to eat crab because they are full of roe and milt.

We started with a "drunken crab" appetizer, in which the crab is marinated in yellow rice wine and attains a super-smooth, jelly soft texture. Think salmon sashimi, but even more slippery. Half a drunken crab is served in a Chinese teacup, lightly seasoned with soy sauce.

Another crab dish came out looking like a golden cake. But it is actually a crab-shell, dusted with flour and deep-fried and holding a very pleasant surprise - fresh fox nuts fried with crab roe and meat.

Dried fox nuts are usually available from Chinese supermarkets and people often boil them along with rice in congee. Known for its health-giving qualities, the nut is actually the fruit of a water plant and is said to replenish qi (or stamina), and benefit the spleen as well as the kidneys.

But Madame Zhu uses fresh fox nut from Suzhou, which tastes a little glutinous, but has a pleasant resistance to the teeth - and tastes so much better than the dried nuts.

The chefs had invested our meal with a lot of diversity and presentation.

Crab leg is paired with asparagus, while shredded crabmeat is added to a vegetable salad.

Xiefen, a traditional mixture of crab roe and meat, is stuffed into a wax gourd container, or used as filling in a rice ball.

As fitting to the season, where more gamey meat is eaten, a wild duck soup with fish maw and fungus, and a braised lamb leg were also presented. According to traditional Chinese culinary wisdom, duck is considered cool in nature, while lamb is warmth replenishing, both perfect for a season when you need nourishment and heat.

The slow-boiled duck soup was very flavorful and natural tasting, one of the best offerings of the meal. The lamb leg was braised for as long as five hours and tasted just a little too soft. But, the tendons on the leg added fun to the tasting by giving a total contrast in texture.

Dessert was a traditional Shanghai-style rice ball with crab roe and meat filling, as well as a hollowed-out sweet Xinjiang pear filled with tender snow lotus seeds.

Almost all the courses showed a good balance between meat and vegetables and the menu was light, healthy but delicious.

Restaurant owner Zhu Rong had started with a Sichuan restaurant, but later sold it at the height of its success. She then founded Madam Zhu's Kitchen, which combines the best of Chinese food styles, with an emphasis on Shanghai and Huaiyang cuisines.

Madam Zhu's Kitchen is beautifully decorated, with fresh purple and white daisies on the table, and a colorful fruit platter of pomegranate, kumquat and winter jujube before supper.

All the dishes were well presented, but my one remaining wish was to have a whole crab simply steamed, along with all the sophisticated crabmeat dishes.

After all, it is the season, and the simplest is often the best, especially when it comes to river crab.

If you go:

Madame Zhu's Kitchen B1, Block D, Wantone Center, A6, Chaoyangmenwai Dajie, Chaoyang district, Beijing. 010-5907-1625

Average cost per head: 120-150 yuan ($19-24) per head.

Recommended: drunken crab, wild duck soup, Xinjiang pear with snow lotus seed.

Opening hours: daily 11 am-10 pm.

 

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
黔西| 揭东县| 遂川县| 壶关县| 濮阳县| 浮梁县| 古丈县| 嵊州市| 清远市| 体育| 基隆市| 武汉市| 罗山县| 门头沟区| 博兴县| 托克托县| 卢龙县| 炎陵县| 襄汾县| 青田县| 眉山市| 保定市| 台北县| 腾冲县| 高雄市| 和政县| 潞城市| 汽车| 西贡区| 北碚区| 和龙市| 射阳县| 和田市| 徐闻县| 扬州市| 肇东市| 德惠市| 开原市| 竹溪县| 厦门市| 湟中县|