综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

In the press

Updated: 2013-02-02 06:44

(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

In the press

Help seniors to the full

The Social Welfare Department (SWD) announced on Thursday the first group of 290,000 qualified elderly residents will each receive HK$6,550 on April 5 at the earliest under the Old Age Living Allowance (OALA) scheme - a key component of the SAR government's poverty relief policy - which took effect on December 1. Relevant authorities must carry out this program as best as they can because it will benefit over 400,000 senior citizens.

No effort should be spared to ensure all qualified applicants receive their OALA in full, and no one is in breach of the law if SWD officials fail to spot discrepancies in their means test. The scheme is a temporary assistance program and should be treated as such, which means public deliberation should continue on elderly care policies to better protect the welfare of needy senior residents.

Many elderly residents in need are anxious to learn the details of the application process, but have difficulties in accessing or comprehending related documents. The government should make extra efforts to help them out. The OALA represents the government's commitment to caring for senior members of society and, therefore, should be executed well.

The application process is not really complicated, and the first batch of elderly applicants is not required to provide any additional information to qualify. However, many other potential applicants have doubts over the means test. The government must explain the details so that none of them would inadvertently violate the law because they had misunderstood certain words on the application form. The SWD and district councilors' offices can step up assistance for senior applicants, such as offering consultation and providing lectures to them.

The government's funding request for the OALA had earlier been held back by opposition lawmakers using filibustering tactics. Although it was approved in early December, the actual sum to be forked out, as presented in the upcoming 2013-14 Budget, still needs the nod from the Legislative Council. The public should be prepared to see those opposition politicians resort to their dirty tricks again when the time comes to debate and pass the Budget.

This is an excerpted translation of a Wen Wei Po editorial published on Feb 1.

(HK Edition 02/02/2013 page1)

黄龙县| 宝清县| 宝坻区| 阿坝县| 武夷山市| 汉阴县| 太仆寺旗| 华池县| 象州县| 扶沟县| 肥城市| 普格县| 瓦房店市| 辰溪县| 安仁县| 米泉市| 瓮安县| 望城县| 武平县| 建湖县| 宜兰县| 朝阳县| 神池县| 封开县| 曲麻莱县| 唐河县| 宾川县| 托克逊县| 漠河县| 磐安县| 张掖市| 廊坊市| 逊克县| 金寨县| 安图县| 吉隆县| 兴隆县| 桐乡市| 沾化县| 高雄县| 历史|