综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / China

EU should lower TCM barriers, vice-minister says

By An Baijie | China Daily | Updated: 2012-11-12 07:59

A senior health official has called on the European Union to impose fewer restrictions on imports of traditional Chinese medicine.

Wang Guoqiang, vice-minister of health, said on Sunday that the EU should consider the character of Chinese culture and of TCM when making regulations on TCM imports.

"Unlike Western medicines, which attach great importance to laboratory results, TCM practitioners can determine symptoms of illness by checking the pulse," he said on the sidelines of the 18th National Congress of the Communist Party of China.

An EU directive, issued in March 2004 and implemented in May 2011, mandates that herbal medicines be barred from the EU market unless they are licensed by an EU member state.

To gain authorization in the EU, herbal medicine makers must pay large sums for registration and collect documentation proving the product has a 30-year history of safe use, including 15 years in the EU.

The Ministry of Health has often sent TCM experts to the EU to talk about issues related to setting standards for TCM imports, Wang said.

A brand-name herbal capsule for cardiovascular disease in China, Di'ao Xinxuekang, which was authorized to be sold in the EU on March 22, is the first and only TCM herbal medicine allowed on the EU market.

"We have more hope since Di'ao Xinxuekang was officially registered in the EU," Wang said. "China's TCM companies should try their best to meet international standards when exploring overseas markets."

TCM treatments, especially acupuncture and TCM massage, are used in more than 160 countries and regions worldwide, according to the Ministry of Health.

TCM uses herbal medicines to treat illness with fewer side effects and lower costs, and it should be introduced to more countries, Wang said.

Cultural differences remain the biggest obstacle to internationalizing TCM, and adding to the difficulties, many excellent TCM doctors cannot speak English, Wang said.

Xu Yonggang, a doctor at Shouguang TCM Hospital in East China's Shandong province, said that many TCM medicines used in grassroots hospitals do not meet the level of standardization required by international markets.

"Some TCM products don't even have labels that can help consumers track their origin," he said.

There were about 294,000 traditional Chinese medicine practitioners in China in 2010 and almost eight times as many practitioners of Western medicine, 2.32 million, according to a Xinhua News Agency report.

anbaijie@chinadaily.com.cn

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
南涧| 始兴县| 云安县| 白山市| 大庆市| 探索| 唐山市| 开封市| 兰州市| 宜章县| 广宗县| 张家界市| 百色市| 三亚市| 阜南县| 阿鲁科尔沁旗| 汝阳县| 寻甸| 广水市| 如东县| 封开县| 彭水| 鄱阳县| 天柱县| 乌苏市| 长治县| 开化县| 延津县| 南召县| 保靖县| 东平县| 盐城市| 扎鲁特旗| 望江县| 泰宁县| 清水河县| 客服| 长葛市| 综艺| 桓台县| 靖边县|