综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Business Hot Word  
 





  outbound travel: 出境游
[ 2005-12-08 10:29 ]

2005國(guó)際旅游交易會(huì)近日在昆明召開。國(guó)家旅游局在新聞發(fā)布會(huì)宣布,我國(guó)已成為世界上發(fā)展速度最快的旅游目的地,同時(shí)我國(guó)也成為世界上迅速崛起的新興客源國(guó)。

報(bào)道如下:Outbound travel by Chinese citizens started in 1997 with destinations consisting merely of Thailand, Singapore, Malaysia, the Philippines as well as China's Hong Kong and Macao. Only 5.32 million Chinese citizens traveled abroad the same year, the official said.

近年來,“出境游”在我國(guó)十分火熱,英語(yǔ)中我們用outbound travel來表達(dá),outbound的意思是“開往外國(guó)的”,那么“出境旅游者”就可說成outbound tourist。

再來看個(gè)例子:Outbound tours of Chinese citizens on public duty or for commercial affairs has decreased year after year.

這句話的意思就是:近年來中國(guó)公民的公務(wù)商務(wù)出境游呈逐年下降趨勢(shì)。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)

 
 
 




汝州市| 连州市| 汾阳市| 湖北省| 五寨县| 灌云县| 米泉市| 宜昌市| 泽普县| 龙岩市| 九龙县| 喀喇| 鸡西市| 墨竹工卡县| 忻城县| 鄂温| 塘沽区| 仁怀市| 阿荣旗| 抚顺市| 安庆市| 南城县| 宜宾市| 宜宾县| 古田县| 吴江市| 农安县| 健康| 海丰县| 江山市| 城固县| 庆安县| 崇信县| 岳阳市| 乌兰察布市| 滦南县| 多伦县| 沧源| 蓬溪县| 永川市| 广南县|