综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
泰軍方兩周交權(quán) 市民平靜接受國(guó)內(nèi)政變
[ 2006-09-21 10:37 ]

當(dāng)?shù)貢r(shí)間9月19日夜里,泰國(guó)軍方發(fā)動(dòng)軍事政變。9月20日,發(fā)動(dòng)政變的領(lǐng)導(dǎo)人、泰國(guó)陸軍司令頌提表示,軍方無(wú)意統(tǒng)治國(guó)家,泰國(guó)將在兩周內(nèi)成立一個(gè)文官政府,任命一位新總理。據(jù)悉,看到街頭出現(xiàn)的大量士兵和坦克,泰國(guó)曼谷的民眾并沒有因此陷入恐慌,他們似乎平靜接受了這一切。

 

 

Thailand's Army Commander-in-Chief Gen. Sondhi Boonyaratkalin listens to a reporter's questions in Bangkok Wednesday, Sept. 20, 2006.

Thailand's Army Commander-in-Chief Gen. Sondhi Boonyaratkalin listens to a reporter's questions in Bangkok Wednesday, Sept. 20, 2006. [AP]

Bangkon, Thailand - Thailand's new military ruler, winning crucial royal backing for his bloodless coup, announced Wednesday that he would not call elections for another year. The US and other Western nations expressed disapproval and urged a swift restoration of democracy.

Army commander Gen. Sondhi Boonyaratkalin, appearing relaxed and confident in his military uniform at his first news conference since seizing power Tuesday night, said he would serve as de facto prime minister for two weeks until the junta, which calls itself the Council of Administrative Reform, chooses a civilian to replace him and drafts an interim constitution .

Sondhi sealed the success of his coup by receiving royal endorsement as leader of the new junta, while ousted Prime Minister Thaksin Shinawatra, who watched events unfold from abroad, pondered his future and the threat of possible prosecution at home.

Receiving the imprimatur of revered King Bhumibol Adulyadej legitimizes the takeover, and should effectively quash any efforts at resistance by Thaksin's partisans. Thaksin's ouster followed a series of missteps that prompted many to accuse the prime minister of challenging the king's authority, an unpardonable act in this traditional Southeast Asian nation that is a popular vacation destination for Westerners.

There appeared to be a sense of relief among many Thais at the resolution of political tensions that had hung over the nation since the beginning of the year, when street demonstrations demanding Thaksin step down for alleged corruption and abuse of power gained momentum. Thailand has had no working legislature and only a caretaker government since February, when Thaksin dissolved parliament to hold new elections in an effort to reaffirm his mandate.

The presence of tanks and armed soldiers on the streets of Bangkok, a city of more than 10 million, was taken with good humor in an almost holiday atmosphere. Schools, government offices and the stock market were closed Wednesday but were to reopen Thursday.

Outside Thailand, the coup drew criticism from several foreign governments and human rights groups, who expressed dismay at the overthrow of a popularly elected government.

The Bush administration denounced the coup and hinted that US aid, military cooperation and improved trade relations might be in jeopardy.

(Agencies)

Vocabulary:
 


bloodless coup: 不流血政變

junta: 政變后上臺(tái)的軍政府

interim constitution: 臨時(shí)憲法

imprimatur: 許可、認(rèn)可

mandate: 統(tǒng)治權(quán),管轄權(quán)

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  泰軍方兩周交權(quán) 市民平靜接受國(guó)內(nèi)政變
  《夜宴》赴首爾 章子怡希望與李英愛合作
  貝嫂瘦到“無(wú)厘頭” 成時(shí)尚殺手
  了解“(泰國(guó))軍事政變”
  泰國(guó)發(fā)生政變 軍方控制政府






文成县| 清苑县| 收藏| 连州市| 府谷县| 稷山县| 泽州县| 涿鹿县| 化德县| 静安区| 庄河市| 梁河县| 郁南县| 青冈县| 西和县| 富源县| 福贡县| 朝阳县| 沅江市| 通道| 富阳市| 岳阳市| 道孚县| 柞水县| 徐水县| 灵石县| 常山县| 滨海县| 南漳县| 临澧县| 石首市| 色达县| 翁源县| 龙陵县| 安乡县| 阿城市| 福泉市| 城口县| 辉南县| 潞西市| 安宁市|