综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
“造假帳”怎么說(shuō)
[ 2006-10-16 09:30 ]

“Cookbook”什么意思?您一定會(huì)做不屑狀。“食譜”嘛!誰(shuí)都知道的!那“Cook the books”呢?犯難了吧?千萬(wàn)別搞錯(cuò)!Cook the books與“食譜”沒(méi)有半點(diǎn)聯(lián)系,它指的是“造假帳;篡改財(cái)務(wù)報(bào)表”。

現(xiàn)代意義上的“cook”(烹飪)最早可追溯到14世紀(jì),源于拉丁詞匯coquus(由它衍生出concoct,意思是“編造;炮制”)。到了17世紀(jì),cook在俚語(yǔ)中指“篡改、作假”,語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,這層含義與烹飪意義上的“精心準(zhǔn)備”是分不開的。此外,cook the books也可寫做“cook the accounts”。如:The accountant was sacked for cooking the books/accounts.(會(huì)計(jì)師因做假帳而被解雇了。)

也許,cook(烹飪)是人們生活中的重中之重,所以在“烹飪”的基礎(chǔ)上,cook擁有了很多俚語(yǔ)意:The band really got cooking after midnight(樂(lè)團(tuán)在午夜以后的演奏棒極了);What's cooking in town(城里發(fā)生了什么事)。

expense padding 虛報(bào)開支

“Breakfast”一詞的由來(lái)
 
(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)



 

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “造假帳”怎么說(shuō)
  Egg in your beer: 得寸進(jìn)尺!
  翻譯小技巧:正文反譯更自然(通訊員供稿)
  Irish bull: 自相矛盾的說(shuō)法
  “節(jié)假日照常上班”怎么說(shuō)






庆城县| 福州市| 隆尧县| 淄博市| 沭阳县| 渭南市| 玛纳斯县| 滦平县| 甘孜县| 商城县| 泸水县| 信阳市| 鄂托克旗| 大港区| 龙海市| 襄城县| 博白县| 元阳县| 大竹县| 南澳县| 沛县| 杂多县| 郁南县| 阿巴嘎旗| 丰原市| 石城县| 辽宁省| 天门市| 应用必备| 韶关市| 华坪县| 海门市| 新津县| 凤庆县| 康马县| 阳山县| 卓资县| 张家界市| 奈曼旗| 莱西市| 南雄市|