综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Special Coverage> British Council> England Season  
 





 
 
蝸牛粥宣告品位革命的到來?
[ 2007-02-25 15:00 ]

Best in the world
The UK has long been the subject of jokes about the bad quality of our food but now this might be behind us. A UK village restaurant has been declared the best in the world, and 13 other British restaurants were among the top 50 places to eat.

The Fat Duck restaurant in the village of Bray in the English county of Berkshire was named as the world's best place to eat by a panel of 600 international chefs and critics.

Fat Duck dishes
The Fat Duck is owned by chef Heston Blumenthal whose style of cooking is often described by foodies as ‘molecular gastronomy’. He explained to The Times newspaper exactly what was meant by this. ‘I like to experiment with different tastes and flavours of sweet and savoury to show they have no boundaries. People expect ice-cream to be sweet, but the Victorians ate it savoury. Cucumber ice, for example, with fresh cucumber was common as a starter…’

So what actually turns up on the Fat Duck's menu to make it such an exciting place to eat? Well, if you dined there tonight you might try nitro-green tea and lime mousse, which is dipped in liquid nitrogen to make it cold, smoked bacon and egg ice-cream, sardine on toast sorbet or snail porridge. It was this last dish that the UK media really picked up on when they reported the Fat Duck being voted best in the world – probably because snails and porridge are two things many people think they would never want to eat and here they are combined on one dish!


New things?
These different dishes may reflect the fact that the British are more willing to try new things and experiment with what they eat. Not all of us may want to go as far as snail porridge but increased access to food from other cultures means that the UK has moved on from the days of meat and two veg.

Now that we have discovered foods from around the world British chefs are beginning to fuse these into new and distinctly British dishes, as Heston Blumenthal is doing.



點(diǎn)擊查看本頻道更多精彩內(nèi)容

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
  學(xué)會說“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  "擴(kuò)音器"摘取水星音樂獎年度最佳唱片
  英國最高的教堂尖頂在哪里
  英國政府機(jī)構(gòu)是怎樣劃分的
  久違的曼徹斯特之聲
  蘇格蘭特色詞匯短語知多少

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說




田林县| 松潘县| 宣恩县| 山东| 甘谷县| 湾仔区| 工布江达县| 习水县| 饶平县| 余江县| 汶上县| 项城市| 新乐市| 平果县| 清远市| 盱眙县| 青河县| 南丰县| 固原市| 渑池县| 仪陇县| 鹤峰县| 双柏县| 镇平县| 北海市| 龙陵县| 重庆市| 凉山| 墨脱县| 罗甸县| 吉水县| 西青区| 望江县| 越西县| 平乡县| 富阳市| 安丘市| 陆川县| 齐齐哈尔市| 甘南县| 大关县|