综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

造成食物浪費(fèi)的“賓館父母”

中國日報網(wǎng) 2013-11-06 09:43

 

一項調(diào)查顯示,英國很多父母在孩子成年或離家后,每天做飯時還是會做孩子那份兒,以免孩子突然回家時沒有飯吃。這種行為被指是造成大量食物浪費(fèi)的重要原因,而這些父母則被稱為hotel parents,因為他們的孩子其實只是把家當(dāng)旅館而已。

造成食物浪費(fèi)的“賓館父母”

Parents who continue to cook for children who have grown up or left home have been blamed for fuelling Britain's food waste crisis.

孩子成年或離家后,父母在做飯時仍然做孩子的那份兒,這一行為被指是引發(fā)英國食物浪費(fèi)危機(jī)的原因。

Dubbed ‘hotel parents’, mothers and fathers, whose children treat their home ‘like a hotel’ and seldom eat at home, routinely cook dinner for them only for it to end up in the bin.

這些父母被稱為“賓館父母”,因為他們的孩子只是把家當(dāng)作“賓館”而且很少在家吃飯,而他們卻依然習(xí)慣性的給孩子做飯,結(jié)果這些飯最終都進(jìn)了垃圾桶。

Every year families in the UK throw away 7.2million tons of food, including spending £12billion on food which could have been eaten but ends up in the bin. Households are responsible for half of all the food waste every year, according to official figures.(Source: Daily Mail)

英國家庭每年扔掉的食物達(dá)720萬噸,其中包括價值120億英鎊、原本可以吃掉卻被扔進(jìn)垃圾桶的食物。據(jù)官方數(shù)據(jù)顯示,家庭浪費(fèi)占到每年食物浪費(fèi)的一半。

相關(guān)閱讀

“直升機(jī)父母”的升級版:“割草機(jī)父母”

你有“直升機(jī)父母”嗎?

你身邊有sharent嗎?

“虎媽”過后,來了“羊媽”

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

玛纳斯县| 牡丹江市| 平果县| 云龙县| 孟津县| 兴和县| 且末县| 洪泽县| 广灵县| 绍兴市| 大城县| 郓城县| 大庆市| 蓬莱市| 汪清县| 定边县| 弋阳县| 平武县| 阿合奇县| 游戏| 栾川县| 康定县| 托里县| 交口县| 怀仁县| 仙桃市| 招远市| 仙桃市| 城口县| 革吉县| 宜宾市| 桐庐县| 邮箱| 黄平县| 新野县| 房山区| 肇源县| 万州区| 台湾省| 永胜县| 夏津县|