综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

網絡時代也怕“過度連接”

中國日報網 2014-09-09 08:56

 

智能手機讓我們跟網絡的距離更近了,我們甚至可以每時每刻都在線,有那么多即時通訊方式,我們想要找誰,也總能找到。這樣的狀況看似很便捷,可回頭想想,我們的生活是不是有點“過度連接”呢?

網絡時代也怕“過度連接”

Over-connectedness refers to the state or condition of having an over-abundance of existing or potential technologically mediated connections to other people and to online resources.

過度連接(over-connectedness)指生活中現(xiàn)有的或潛在可用的、跟別人或網絡資源連接的技術設備過分充足的狀態(tài)。

Over-connectedness is the social disease of the new millennium. It is the anxiety that is going to be produced when telecommunications combines with the “Evernet” — the technology that allows people to get online from their watches, their cars, their toasters or their pens — so that everyone will be able to be connected all the time, everywhere.

過度連接是新千年的社會病,是通訊方式與“永聯(lián)網”結合后會導致的一種焦慮狀態(tài)。新的技術讓人們可以通過手表、汽車、面包機或者筆連接到網絡,這樣人們就可以隨時隨地聯(lián)絡到彼此。

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

承德县| 武陟县| 岑溪市| 临沭县| 连云港市| 兴国县| 手游| 九江市| 乐东| 资源县| 清徐县| 梁平县| 长沙市| 绿春县| 前郭尔| 黑山县| 桦川县| 江山市| 西峡县| 潍坊市| 长宁区| 阿尔山市| 富裕县| 扎囊县| 老河口市| 大英县| 长海县| 和林格尔县| 大城县| 福泉市| 肇庆市| 荃湾区| 铁力市| 定日县| 久治县| 东丽区| 苍南县| 兰坪| 浦县| 灵石县| 乌苏市|