综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動物園禁令

Family face ban from every ZOO in UK after children 'harassed cockerel to death'

中國日報網 2015-08-24 09:38

 

A family is facing a ban from every zoo in the country - after their children “harassed” a cockerel to death.
因孩子“騷擾”小公雞致死,一家人正面臨英國每所動物園的禁令。

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動物園禁令

The children’s parents watched on laughing as they chased treasure Jake the cockerel around Tropical Wings Zoo in Essex.
這家人的孩子們在英國埃塞克斯郡(Essex)的熱帶羽翼動物園(Tropical Wings Zoo)追趕小公雞寶貝杰克(Jake),而他們的父母卻大笑著旁觀。

Eyewitnesses said the terrified bird ran into a tree and collapsed dead in front of other horrified families.
目擊者說,受到驚嚇的小公雞撞到了一棵樹上,就這么在其他震驚的家庭面前死掉了。

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動物園禁令

Zoo bosses watched the drama unfold on CCTV and raced to the scene, but the family had fled.
動物園管理人員在閉路電視上看到了這一幕,然后立即奔赴現場,但是這家人已經逃走了。

Other visitors handed over photographs of the parents and they are being circulated to zoos across the UK.
其他游客提供了這家父母的照片,全英國的動物園正在傳閱這些照片。

Manager Jay Wood said: “Some kids were behaving incredibly badly and harassed the cockerel so much that he ran into hiding.
管理員杰伊?伍德(Jay Wood)說:“有些小孩的行為極其糟糕。不斷地騷擾小公雞以致小公雞到處躲藏。”

“Sadly while doing that, he ran into a tree and unfortunately passed away.
“可是就在小公雞躲藏的時候,它撞到了樹上,很不幸就這么死了。”

“It’s very upsetting to see and hear about such behaviour in our zoo.
“耳聽眼見這些行為發(fā)生在我們動物園,真是很讓人不爽?!?/p>

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動物園禁令

“We don’t tolerate that behaviour to our animals, staff or other guests. It’s sad to think that anybody thinks its okay to come into our zoo and generally behave that way.
“我們不能容忍這樣的行為發(fā)生在我們的動物、員工或其他顧客身上。如果每個人進了我們的動物園都認為這種行為無所謂,都這樣做,想想就讓人難過。”

“The children’s behaviour is one thing, but the parent’s behaviour is another. It’s just very upsetting.”
“孩子們的行為是一回事,但家長們的行為又是另一回事??傊?,這件事非常讓人不爽。”

Vocabulary

cockerel:小公雞

CCTV:閉路電視(closed-circuit television)

英文來源:鏡報

譯者:王琳BISTU

審校&編輯:劉明

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

扬中市| 韶山市| 陈巴尔虎旗| 钦州市| 西盟| 广平县| 武隆县| 深水埗区| 太仓市| 娱乐| 项城市| 广宗县| 镇安县| 全椒县| 宜章县| 广宁县| 资阳市| 普定县| 丹巴县| 伊宁县| 昌黎县| 克拉玛依市| 嵊泗县| 乌审旗| 阿拉尔市| 石嘴山市| 拜城县| 潼南县| 闽侯县| 马公市| 仲巴县| 德清县| 景泰县| 灵山县| 奉贤区| 宝鸡市| 麟游县| 广元市| 怀集县| 靖安县| 绵阳市|