综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Casino Royale《皇家賭場》(精講之四)
[ 2007-08-06 08:27 ]

影片對白  Miss Lynd? Well, your beauty is a problem. You worry you wouldn't be taken seriously.

 

文化面面觀

James Bond 的感情生活

In the novels (notablyFrom Russia with Love), Bond's physical description has generally been consistent: slim build; a three-inch, vertical scar on his right cheek (absent from the film version); blue-grey eyes; a "cruel" mouth; short, black hair, a comma of which falls on his forehead (greying at the temples in Gardner's novels); and (afterCasino Royale) the faint scar of the Russian cyrillic letter "Ш" (SH) (for Shpion: "Spy") on the back of one of his hands (carved by a SMERSH agent). InFrom Russia with Lovehe is also described as 183 centimeters (6 feet) in height and 76 kilograms (167 lbs.) in weight.

In all media, Bond is portrayed as highly intelligent, and in the films is something of a "know-it-all." InGoldfinger, he calculates in his head how many trucks it takes to transport all the gold in Fort Knox, and how long the gold would be radioactive after Auric Goldfinger's bomb had exploded. Bond's "genius" became a running joke during Moore's era. It was virtually eliminated during Dalton's tenure as 007.

When not on assignment or at headquarters Bond spends his time at his flat off the Kings Road in Chelsea. His flat, as well as himself, is looked after by an elderly Scottish housekeeper named May, who is very loyal and often motherly to him. According to Higson's Young Bond series, May previously worked for Bond's aunt, Charmian. Bond hardly ever brings women back to his home, happening only once between the novelsDiamonds Are ForeverandFrom Russia with Lovewhen he briefly lived with Tiffany Case. According to Pearson's book and hinted at inFrom Russia with Love, Tiffany often got into arguments with May and eventually left. At his home, Bond has two telephones. One for personal use and a second red phone that is a direct line between his home and headquarters; the latter is said to always be ringing at inopportune moments.

In both the literary and cinematic versions ofOn Her Majesty's Secret Service, James Bond marries, but his bride, Teresa "Tracy" di Vicenzo, is killed on their wedding day by his archenemy, Ernst Stavro Blofeld; the loss resonates in both versions of the character for many years thereafter. In the novels, Bond gets revenge in the following novel,You Only Live Twicewhen, by chance, he comes across Blofeld in Japan, while the cinematic Bond takes on Blofeld inDiamonds Are Foreverwith an ambiguous result. Later, in the pre-title sequence ofFor Your Eyes Only, Bond despatches a bald, wheelchair-bound man who bears a startling resemblance to Blofeld, shortly after viewing his wife's grave (the character was not named for legal reasons connected with EON Productions' ongoing dispute with Kevin McClory over the film rights to the novel Thunderball).

Bond had one child by Kissy Suzuki inYou Only Live Twice, although he never learns of the boy's existence in Fleming's novels. In Pearson's book, the son is named James Suzuki. Bond is obviously aware of his son's existence by the time of Raymond Benson's short story "Blast From the Past" in which his son asks him to come to New York City as a matter of urgency before being killed by Irma Bunt. The story's canonical status is often disputed since it appears to exist outside the timeline of all continuation novels, including Benson's own.

考考你

將下面的句子譯成漢語。

1. By the cut of your suit, you went to Oxford whatever. Naturally think human beings dress like that. But you wear it with such a disdain, my guess is that you did not come from money and your school friends never let you forget it.

2. Now I just met you, I wouldn't go as far as calling you a cold hearted bastard.

Casino Royale《皇家賭場》(精講之三)考考你 參考答案

1. Tom和Jean 交往已經(jīng)兩年了。
It's been two years since Tom got involved with Jean.

2. 去年石油供給充足,價(jià)格降到最低點(diǎn)。
Last year there was a big supply of oil and the price hit bottom.

 

影片對白  Miss Lynd? Well, your beauty is a problem. You worry you wouldn't be taken seriously.


點(diǎn)擊進(jìn)入: 更多精彩電影回顧 


(英語點(diǎn)津Annabel編輯)
   上一頁   1   2   下一頁  
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
  學(xué)會說“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  《說點(diǎn)什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






普洱| 安吉县| 静宁县| 高要市| 石楼县| 大荔县| 紫阳县| 上杭县| 富宁县| 丰镇市| 深州市| 揭东县| 梁平县| 醴陵市| 噶尔县| 三江| 平顺县| 新田县| 伊宁市| 乐亭县| 饶平县| 南木林县| 平山县| 景德镇市| 商南县| 武鸣县| 偃师市| 安远县| 屏东县| 泾川县| 寻乌县| 达日县| 丹东市| 科技| 安吉县| 望奎县| 富蕴县| 呼伦贝尔市| 青龙| 新建县| 中山市|