综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Normal Speed News  
   
 





 
Obama very happy with Senate vote for Sotomayor
[ 2009-08-07 15:58 ]

codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,5,715"

standby="Loading Microsoft Windows Media Player components...">

pluginspage="http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd=windows&ampsbp=mediaplayer&ampar=media&ampsba=plugin&"

name="MediaPlayer" volume="80" autostart="0">

Download

Obama very happy with Senate vote for Sotomayor

U.S. President Barack Obama and Hispanic organizations are applauding the Senate's vote to confirm Judge Sonia Sotomayor to the Supreme Court.

When Sotomayor is sworn in on Saturday, she will become the first Hispanic and third woman on the nation's highest court.

President Obama says he is happy with the Senate's 68-to-31 vote to confirm Sotomayor, and he admires her intellect, temperament, integrity and independence.

"They are ideals she has fought for throughout her career, and the ideals the Senate has upheld today in breaking yet another barrier and moving us yet another step closer to a more perfect union," he said.

Obama very happy with Senate vote for Sotomayor

The 55-year-old federal judge was born in New York City to Puerto Rican parents, and spent much of her childhood in public housing.

Marie Watteau, a spokeswoman for the Hispanic civil rights organization, the National Council of La Raza, says Sotomayor's confirmation is a big step forward for the U.S. Hispanic community and for the entire nation.

"It finally shows that we are being represented, we are at the table," she said. "We came out and voted in record numbers in November, and now we have a Supreme Court justice. So it really is showing the strength of our community in this country."

Some Republican lawmakers disagreed with President Obama's statement, when he nominated Sotomayor, that empathy was one quality that would enhance her performance on the bench.

Senate Minority Leader Mitch McConnell says excessive empathy could lead to unfair rulings. "Empathy is a fine quality," he said. "But in a courtroom, it is only good if the judge has it for you."

Other Republicans opposed Sotomayor's nomination because she had said several years ago that her ethnicity would make her a better jurist than a white male.

Marie Watteau says Sotomayor's experience, not her ethnic background, will serve her well on the Supreme Court.

"I think she will be a good justice because she has 30 years of extensive experience in the law, and as is evident in her poise and thoughtful appearance before the [Senate] Judiciary Committee, she will bring that compelling life story and all that experience and a dedication to the Constitution and the rule of law," she said.

Sotomayor will replace retiring Justice David Souter, a liberal named by a Republican president. She is not expected to change the ideological balance of the Court.

swear in: 使宣誓就職

uphold: 贊成,擁護(hù)

Related stories:

US Senators debate Supreme Court nominee's controversial comment

Obama nominates first Hispanic to Supreme Court

White firefighters win closely-watched employment case

Money, influence and the election of judges

(Source: VOA 英語(yǔ)點(diǎn)津編輯)

英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
澳大利亞:咖啡拼出“蒙娜麗莎”
奧巴馬米歇爾入圍 Vanity Fair 最佳著裝榜
品牌博物館
日漸風(fēng)靡的“性短信” sexting
Shanghai to ban walking dogs in public places
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
中國(guó)日?qǐng)?bào)小D機(jī)器人上線啦
how to translate "死豬不怕開(kāi)水燙"?
這些英文表達(dá) 搞錯(cuò)很尷尬
“形散而神不散”如何翻譯?
"街拍“怎么翻譯

 

奇台县| 舒兰市| 濮阳县| 醴陵市| 宁武县| 鄂托克旗| 肥东县| 类乌齐县| 耿马| 明星| 四会市| 界首市| 西城区| 克东县| 泰安市| 郧西县| 侯马市| 新化县| 安多县| 商都县| 布尔津县| 韶山市| 嘉定区| 阿拉尔市| 都昌县| 南川市| 澄江县| 枣庄市| 新干县| 儋州市| 三明市| 广东省| 晋城| 富顺县| 长岭县| 镇坪县| 曲阳县| 湖州市| 新津县| 天祝| 安庆市|