综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Special Speed News VOA慢速

New law in US aims to increase food safety

[ 2011-01-14 12:36]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

This is the VOA Special English Agriculture Report.

The United States is making the first major changes in its food safety rules since the 1930s. A new law called the Food Safety Modernization Act will govern all foods except meat, poultry and some egg products.

It calls for increased government inspections of food processors. And it lets the Food and Drug Administration order the recall of unsafe foods. That agency has only been able to negotiate with manufacturers to remove products from the market.

The new law also increases requirements for imported foods.

New law in US aims to increase food safety

But the law excludes small farmers and processors from the same rules as large producers. And it does not require sellers at farmers markets and food stands to meet the highest requirements. That pleases Susan Prolman, director of the National Sustainable Agriculture Coalition.

SUSAN PROLMAN: "A one-size-fits-all approach would have put small farmers and ranchers out of business or prevented them from providing locally produced, healthy fresh food to consumers who want it."

The Consumer Federation of America says it is generally pleased with the new law. So is much of the food industry.

But Republican Representative Jack Kingston of Georgia questioned whether enough people get sick from food to justify the spending. The legislation could cost the government almost 1.5 billion dollars over five years. That includes the cost of more inspectors.

Last month, federal officials lowered their estimates of how many Americans each year get sick from food. The new estimates are 48 million, or one in six people. 128,000 are hospitalized. And 3,000 die.

The old estimates included 76 million illnesses and 5,000 deaths. Experts at the Centers for Disease Control and Prevention made their last estimates in 1999. Officials say the difference is largely the result of improvements in data and research methods.

They say the two estimates cannot be compared to measure trends. Yet one thing has not changed.

About 80 percents of illnesses spread by food are still listed as having been caused by "unspecified agents." In other words, no one really knows which bacteria, viruses or other organisms were responsible.

But in cases with a known cause the experts say salmonella is responsible for more than one-third of hospitalizations. And it causes more than one-fourth of deaths.

The findings appear in the journal Emerging Infectious Diseases.

And that's the VOA Special English Agriculture Report, written by Jerilyn Watson and Steve Baragona.

rancher: a person who owns, manages or works on a ranch 大農(nóng)場(或牧場)主;大農(nóng)場(或牧場)工人

salmonella: a type of bacteria that makes people sick if they eat infected food; an illness caused by this bacteria 沙門菌

Related stories:

US passes sweeping food safety law

Strict procedures ensure food safety

New tracking system to boost food safety

2 flour additives may be banned

(來源:VOA 編輯:崔旭燕)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
新郑市| 普定县| 武清区| 宣化县| 宜州市| 商丘市| 浠水县| 安图县| 彩票| 长顺县| 沾化县| 靖边县| 雷州市| 白银市| 弥渡县| 民丰县| 盖州市| 祁门县| 临江市| 德惠市| 佛教| 庆城县| 彭山县| 什邡市| 民县| 运城市| 施秉县| 杭州市| 西昌市| 衡水市| 宜章县| 曲水县| 涡阳县| 武威市| 望奎县| 金山区| 车致| 临泽县| 汝南县| 扎鲁特旗| 托克托县|