综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 演講集萃

奧巴馬總統(tǒng)對喬布斯的悼念(中英文對照)

[ 2011-10-10 14:30]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

奧巴馬總統(tǒng)對喬布斯的悼念(中英文對照)

Michelle and I are saddened to learn of the passing of Steve Jobs. Steve was among the greatest of American innovators – brave enough to think differently, bold enough to believe he could change the world, and talented enough to do it.

得知喬布斯去世的消息,我和米歇爾感到很難過。喬布斯是美國最偉大的創(chuàng)新者之一,他勇于與眾不同地思考,敢于相信自己能夠改變世界,并用自己的才華付諸實施。

By building one of the planet’s most successful companies from his garage, he exemplified the spirit of American ingenuity. By making computers personal and putting the internet in our pockets, he made the information revolution not only accessible, but intuitive and fun. And by turning his talents to storytelling, he has brought joy to millions of children and grownups alike. Steve was fond of saying that he lived every day like it was his last. Because he did, he transformed our lives, redefined entire industries, and achieved one of the rarest feats in human history: he changed the way each of us sees the world.

他在自己的車庫創(chuàng)建了世界最成功的公司之一,證明了美國獨創(chuàng)力的精神所在。他開創(chuàng)了個人電腦時代并將互聯(lián)網(wǎng)裝進我們的口袋,不僅讓人們感受到信息革命,還讓信息革命直觀而有趣。他將自己的才華轉化為講故事,為數(shù)百萬孩子和成人帶來了快樂。喬布斯喜歡說自己把每天都當做最后一天來過。由于他做到了這點,所以他改變了我們的生活、重新定義了整個行業(yè),并鑄就了人類歷史上最罕見的一個奇跡:他改變了我們每個人看待世界的方式。

The world has lost a visionary. And there may be no greater tribute to Steve’s success than the fact that much of the world learned of his passing on a device he invented. Michelle and I send our thoughts and prayers to Steve’s wife Laurene, his family, and all those who loved him.

世界失去了一位有遠見的人。而對喬布斯成功最高的致敬莫過于,世界很多人是通過他發(fā)明的一個產品得知他辭世的消息的。我和米歇爾向喬布斯的妻子勞倫、喬布斯的家人以及所有愛他的人送上我們的沉思與祈禱。

相關閱讀

史蒂夫·喬布斯經典語錄

喬布斯在斯坦福大學畢業(yè)典禮上的演講

喬布斯生父盼與子相見 喝杯咖啡就好

蘋果新任CEO庫克致員工公開信

(來源:英語世界 編輯:Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
永嘉县| 湄潭县| 兖州市| 康定县| 嘉定区| 临安市| 张北县| 萨嘎县| 依安县| 宜兰县| 博白县| 西盟| 南雄市| 葫芦岛市| 精河县| 焉耆| 无为县| 封开县| 阜宁县| 通山县| 社旗县| 葵青区| 治多县| 蕉岭县| 招远市| 台州市| 三河市| 沁水县| 习水县| 龙岩市| 乐亭县| 海门市| 库车县| 三门峡市| 平顶山市| 平定县| 巴里| 五指山市| 巨鹿县| 长子县| 玛沁县|