综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips > BBC > Take Away English

Sleeping on the job 上班時(shí)間打小盹能提高工作效率

Sleeping on the job 上班時(shí)間打小盹能提高工作效率

Popping out of the office for an afternoon nap!

Vocabulary: sleep 詞匯: 睡覺

I love sleeping. It's something I'm good at. There's nothing better than nodding off on the sofa in front of the TV and when my head hits the pillow at night, I have no problem falling into a deep sleep within minutes. There is one place where I never snooze and that's at work - but new research suggests I should!

收聽與下載

The idea of you and your colleagues heading off for a lie down in the afternoon may seem odd, but some companies such as Google and the Huffington Post actually encourage it.

This isn't because their employees are insomniacs – people who struggle to get to sleep at night – but because it's thought that a power-nap makes them more refreshed and more alert, and this in turn makes them more productive. But will this idea catch on?

An Australian health writer called Thea O'Connor is a founder of a campaign called Nap Now which is trying to make sleeping at work more acceptable. She calls herself a 'naptivist'! She says: "I think that our culture is a bit crazy not to embrace it… it's time to disrupt the prevailing work ethic which is all about working longer and harder."

So should we all be taking a sleeping bag and pillow to work with us? A few years ago, research by the East of England Development Agency found 30% of people have their best ideas in bed compared to just 11% who have them at their desk. That suggests people are more creative when they are relaxed - and the agency has called for companies to install beds in the workplace.

A nap in the afternoon is nothing new. In certain hot countries, such as Spain, a short rest or sleep in the afternoon – called a siesta - is perfectly normal. But my problem with having 40 winks in the afternoon is that I usually fall into a deep slumber.

But maybe we should break from the traditional nine-to-five work culture and embrace the siesta. The UK's Sleep Council claims the nine-to-five working day does not fit into the natural sleeping pattern of the human race and says that bosses need to introduce a more sleep-friendly working day.

What do you think? Would you feel comfortable going to sleep in the office - or do you secretly do it already?!

Glossary 詞匯表 (點(diǎn)擊單詞收聽發(fā)音)



来宾市| 嫩江县| 观塘区| 天柱县| 隆化县| 裕民县| 衢州市| 河津市| 平乐县| 墨玉县| 大冶市| 大同县| 应用必备| 叶城县| 临泽县| 西峡县| 怀安县| 阿勒泰市| 平和县| 浦县| 苍溪县| 昌吉市| 米泉市| 宜都市| 宜昌市| 衢州市| 河间市| 沂源县| 革吉县| 县级市| 隆德县| 兴义市| 永济市| 醴陵市| 乌拉特中旗| 旬邑县| 谷城县| 山丹县| 凤阳县| 蓬安县| 名山县|